Mariana Aydar - Vento No Canavial - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Mariana Aydar - Vento No Canavial




Vento No Canavial
Wind in the Cane Field
Vento no canavial
Wind in the sugarcane field
Sopra uma saudade assim
Blows a longing like this
Vento que vem pra contar que você não gosta mais de
Wind that comes to tell that you no longer love
Mim
Me
Vento vem contar mentira
Wind comes to tell a lie
História que ouviu além
A story he heard elsewhere
Vento que não guarda nunca o segredo que contou
Wind that never keeps the secret that he told
Alguém
Someone
Vento no canavial
Wind in the sugarcane field
Sopra uma saudade assim
Blows a longing like this
Vento que vem pra contar que você não gosta mais de
Wind that comes to tell that you no longer love
Mim
Me
Vento vem contar mentira
Wind comes to tell a lie
História que ouviu além
A story he heard elsewhere
Vento que não guarda nunca o segredo que contou
Wind that never keeps the secret that he told
Alguém
Someone
E por isso vivo cantando a minha dor a embalar
And that's why I live, singing my sorrow to lull
E se conto o meu segredo, vento leva a soprar
And if I tell my secret, wind takes it away to blow
Quem acreditar no vento que a vida vai passar
He who believes in the wind sees that life will pass by
Nuvens que no céu ao vento vão passando sem nunca
Clouds that in the sky with the wind go by never
Chegar
Arriving
Vento no canavial
Wind in the sugarcane field
Sopra uma saudade assim
Blows a longing like this
Vento que vem pra contar que você não gosta mais de
Wind that comes to tell that you no longer love
Mim
Me
Vento vem contar mentira
Wind comes to tell a lie
História que ouviu além
A story he heard elsewhere
Vento que não guarda nunca o segredo que contou
Wind that never keeps the secret that he told
Alguém
Someone
E por isso vivo cantando a minha dor a embalar
And that's why I live, singing my sorrow to lull
E se conto o meu segredo, vento leva a soprar
And if I tell my secret, wind takes it away to blow
Quem acreditar no vento que a vida vai passar
He who believes in the wind sees that life will pass by
Nuvens que no céu ao vento vão passando sem nunca
Clouds that in the sky with the wind go by never
Chegar
Arriving
E por isso vivo cantando a minha dor a embalar
And that's why I live, singing my sorrow to lull
E se conto o meu segredo, vento leva a soprar
And if I tell my secret, wind takes it away to blow
Quem acreditar no vento que a vida vai passar
He who believes in the wind sees that life will pass by
Nuvens que no céu ao vento vão passando sem nunca
Clouds that in the sky with the wind go by never
Chegar
Arriving
Quem acreditar no vento que a vida vai passar
He who believes in the wind sees that life will pass by
Nuvens que no céu ao vento vão passando sem nunca
Clouds that in the sky with the wind go by never
Chegar
Arriving






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.