Mariana Aydar - Zé Do Caroço - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Mariana Aydar - Zé Do Caroço




Zé Do Caroço
Dearest Ze (Caroço)
No serviço de auto-falante
Over the loudspeakers
Do morro do Pau da Bandeira
From the Morro do Pau da Bandeira
Quem avisa é o do Caroço
Ze the Seed weighs in
Que amanhã vai fazer alvoroço
That tomorrow there'll be such a din
Alertando a favela inteira
To rouse the entire favela
Como eu queria que fosse em mangueira
How I wish it were in Mangueira
Que existisse outro do Caroço
That there lived another Ze the Seed
Pra dizer de uma vez pra esse moço
To say to these blokes at once with speed
Carnaval não é esse colosso
Carnival isn't this monstrous thing indeed
Nossa escola é raiz, é madeira
Our school's our roots, our very core
Mas é o Morro do Pau da Bandeira
But it's Morro do Pau da Bandeira to the core
De uma Vila Isabel verdadeira
Of a true Vila Isabel and its lore
O do Caroço trabalha
Ze does the work each day
O do Caroço batalha
Ze never shies away
E que malha o preço da feira
And checks the market prices every day
E na hora que a televisão brasileira
And when the television here
Distrái toda gente com a sua novela
Steals everyone's time with soap operas
É que o põe a boca no mundo
Ze makes his voice heard in rough stops and starts
Ele faz um discurso profundo
He gives a speech from the heart
Ele quer ver o bem da favela
He wants to see the favela thrive
Está nascendo um novo líder
A new leader in our midst
No morro do Pau da Bandeira
In the Morro do Pau da Bandeira






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.