Mariana Fagundes - Um Beijo pra Você - Ao Vivo - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Mariana Fagundes - Um Beijo pra Você - Ao Vivo




Um Beijo pra Você - Ao Vivo
A Kiss for You - Live
Acordar com o sorriso de bom dia
Waking up with a good morning smile
Fazer o primeiro amor do dia
To make the first love of the day
Ah, se essa cama falasse
Oh, if this bed could talk
Falaria que a gente sempre se amou
It would say that we always loved each other
Mas você me abandonou e o motivo não me disse
But you abandoned me and didn't tell me the reason
Se põe aqui no meu lugar, eu fiz de tudo pra te amar
Put yourself in my place, I have done everything to love you
Mesmo assim foi embora (vem!)
And even so, you left me (come on!)
Um brinde pra você que me deixou, uoh, uoh
A toast to you who left me, uoh, uoh
Valeu o favor, uoh, uoh
Thanks for the favor, uoh, uoh
Queria te agradecer, mas não posso descer
I wanted to thank you, but I can't go down
Um beijo pra você, iê, iê,
A kiss for you, yeah, yeah, yeah
Um brinde pra você que me deixou, uoh, uoh
A toast to you who left me, uoh, uoh
Valeu o favor, uoh, uoh
Thanks for the favor, uoh, uoh
Queria te agradecer, mas não posso descer
I wanted to thank you, but I can't go down
Um beijo pra você, iê, iê,
A kiss for you, yeah, yeah, yeah
Um beijo pra você, iê, iê,
A kiss for you, yeah, yeah, yeah
Aah, meu filho!
Ooh, my son!
Aqui não, né!
Not here, right?
Falaria que a gente sempre se amou
It would say that we always loved each other
Mas você me abandonou e o motivo não me disse
But you abandoned me and didn't tell me the reason
Se põe aqui no meu lugar, eu fiz de tudo pra te amar
Put yourself in my place, I have done everything to love you
E mesmo assim foi embora (tô ruim, hein)
And even so, you left me (it's not good, huh?)
Um brinde pra você que me deixou, uoh, uoh
A toast to you who left me, uoh, uoh
Valeu o favor, uoh, uoh
Thanks for the favor, uoh, uoh
Queria te agradecer, mas não posso descer
I wanted to thank you, but I can't go down
Um beijo pra você, iê, iê, (vem!)
A kiss for you, yeah, yeah, yeah (come on!)
Um brinde pra você que me deixou, uoh, uoh
A toast to you who left me, uoh, uoh
Valeu o favor, uoh, uoh
Thanks for the favor, uoh, uoh
Queria te agradecer, mas não posso descer
I wanted to thank you, but I can't go down
Um beijo pra você, iê, iê,
A kiss for you, yeah, yeah, yeah
Um beijo pra você, iê, iê,
A kiss for you, yeah, yeah, yeah
Aí, sanfoneira, manda um beijo pra ele e beija outro
Hey, accordionist, give a kiss to him and kiss another
Um beijo pra você
A kiss for you
Essa música é anarquia, hein?
This music is anarchy, huh?





Writer(s): Valdinei Jose De Souza, Robledo Manoel Tavares Neto, Leonardo Targino Tavares Neto


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.