Mariana Michi - No Cortarás el Dibujo - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Mariana Michi - No Cortarás el Dibujo




No Cortarás el Dibujo
You Will Not Cut the Drawing
Rieron de su voz, tanto que no habló para no pelear
They laughed at her voice, so much that she did not speak so as not to fight
Días y días pensando en un rincón cómo contestar
Days and days thinking in a corner how to answer
Y no salir más
And not go out anymore
Y no decir más
And not say anymore
Blanca la ropa y el sol en su habitación, todo natural
White clothes and the sun in her room, all natural
Aire que lo mareó fuerte y no pudo parar de respirar
Air that made her dizzy and could not stop breathing
Sin hallarse va
She is not found
No lo burlan más
They don't mock her anymore
No vuelve más
She doesn't come back anymore
Ni en navidad
Not even at Christmas
No cortarás el dibujo del agua
You will not cut the drawing of the water
Pero podrás hacerte uno con su mantra
But you can make one with his mantra
Se encontró con un señor que le regaló juguetes para armar
She met a man who gave her toys to assemble
Él, porque desconfía mide la mercancía, se diluye igual
He, because he distrusts measures the merchandise, dilutes itself equally
Hundió sus manos
She sank her hands
Y se despintó
And she faded away
No vuelve más
She doesn't come back anymore
Ni en navidad
Not even at Christmas
No cortarás el dibujo del agua
You will not cut the drawing of the water
Pero podrás hacerte uno con su mantra
But you can make one with his mantra





Writer(s): Mariana Ailen Michi


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.