Mariana Montenegro - Música - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Mariana Montenegro - Música




Música
Музыка
que es mejor
Знаю, что лучше
Tener una razón
Иметь одну причину
Para los dos
Для нас обоих
Para y yo
Для тебя и меня
Tal vez está
Возможно, она
En esta canción
В этой песне
No quiero moral
Не нужна мне твоя мораль
Tampoco bondad
Не нужна твоя доброта
Ni maldad
Ни твоя злоба
Ni la oscuridad
Ни тьма
¡De mentira!
Твоей лжи!
De verdad
Твоей правды
No verás
Ты не увидишь
Mis ojos llorar
Как плачут мои глаза
Ni mi suspirar
Ни моих вздохов
Ni mi palpitar
Ни биения моего сердца
Yo solo quiero
Мне нужна только
Música
Музыка
(Ah ah)
(А-а)
Yo quiero música
Я хочу музыку
solo dame música
Ты просто дай мне музыку
Yo solo traigo música
Я несу только музыку
Yo quiero música
Я хочу музыку
Y veo en tu mirar
И я вижу в твоем взгляде
La duda de amar
Сомнение любить
El miedo de dar
Страх отдавать
Y arrebatar
И отнимать
¡Eres mentira!
Ты ложь!
No eres real
Ты не настоящий
Comprendo tu dolor
Я понимаю твою боль
Tu frío corazón
Твое холодное сердце
No compartirás
Ты не разделишь
Tu mano al andar
Свою руку в пути
En tu camino
На твоем пути
Nunca ves dos
Ты никогда не видишь двоих
No verás
Ты не увидишь
Mis ojos llorar
Как плачут мои глаза
Ni mi suspirar
Ни моих вздохов
Ni mi palpitar
Ни биения моего сердца
Yo solo traigo
Я несу только
Música
Музыку
(Ah ah)
(А-а)
Yo quiero música
Я хочу музыку
solo dame música
Ты просто дай мне музыку
Yo solo traigo música
Я несу только музыку
Yo solo quiero música
Я просто хочу музыку
Acercarte
Приблизиться
Baja más
Опустись ниже
Un poco más
Еще немного
Y escucha
И слушай
Acercarte
Приблизиться
Baja más
Опустись ниже
Un poco más
Еще немного
Y escucha
И слушай
Acercarte
Приблизиться
Baja más
Опустись ниже
Un poco más
Еще немного
Y escucha
И слушай
Acercarte
Приблизиться
Baja más
Опустись ниже
Un poco más
Еще немного
Y escucha
И слушай





Writer(s): Mariana Montenegro


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.