Paroles et traduction Mariana Nolasco - Constelação - Ao Vivo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Constelação - Ao Vivo
Созвездие - Живое выступление
Disse
pra
você
que
já
passei
tanto
frio
Я
говорила
тебе,
что
так
мёрзла
Antes
de
conhecer
o
seu
colo
quente
Прежде
чем
узнать
тепло
твоих
объятий
Tudo
ao
meu
redor
sempre
foi
tão
vazio
(oh
oh
oh!)
Всё
вокруг
меня
всегда
было
таким
пустым
(oh
oh
oh!)
E,
de
repente,
não
mais
que
de
repente
И,
вдруг,
совсем
внезапно
Iluminou
a
rotina
Осветил
мою
рутину
E
virou
minha
menina
И
стал
моим
любимым
E
quando
você
sorriu
И
когда
ты
улыбнулся
O
céu
se
abriu
Небо
открылось
Disse
pra
você
que
nunca
vi
nada
igual
Я
говорила
тебе,
что
никогда
не
видела
ничего
подобного
Eu
nunca
tinha
me
sentido
assim
contente
Я
никогда
не
чувствовала
себя
такой
счастливой
Antes
de
você
tudo
era
baixo
astral
(oh
oh
oh!)
До
тебя
всё
было
так
мрачно
(oh
oh
oh!)
E,
de
repente,
não
mais
que
de
repente
И,
вдруг,
совсем
внезапно
Iluminou
a
rotina
Осветил
мою
рутину
Me
fez
a
sua
menina
Сделал
меня
своей
девочкой
E
quando
a
gente
sorriu
И
когда
мы
улыбнулись
O
céu
se
abriu
Небо
открылось
Deixa
eu
ser
pra
você
Позволь
мне
быть
для
тебя
O
que
poucas
pessoas
são
Тем,
кем
мало
кто
является
Devolver
pro
teu
céu
Вернуть
твоему
небу
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Gabriela Luz, Thiago Mart
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.