Mariana Nolasco - Pra todas as mulheres - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Mariana Nolasco - Pra todas as mulheres




Pra todas as mulheres
Для всех женщин
Abafaram nossa voz
Заглушали наш голос,
Mas se esqueceram de que não estamos sós
Но забыли, что мы не одни.
Abafaram nossa voz
Заглушали наш голос,
Mas se esqueceram de que não estamos sós
Но забыли, что мы не одни.
Essa vai
Эта песня
Pra todas as mulheres
Для всех женщин:
Marianas, índias, brancas
Мариан, индианок, белых,
Negras, pardas, indianas
Черных, смуглых, представительниц всех народов.
Essa vai pra você que sentiu no peito
Эта песня для тебя, которая почувствовала в своей груди,
O quanto é essencial ter no mínimo respeito
Как важно иметь хотя бы уважение.
Essa dor é secular e em algum momento a de curar
Эта боль вековая, и в какой-то момент ее нужно исцелить.
Diga sim para o fim de uma era irracional, patriarcal
Скажи "да" концу иррациональной, патриархальной эры.
Abafaram nossa voz
Заглушали наш голос,
Mas se esqueceram de que não estamos sós
Но забыли, что мы не одни.
Abafaram nossa voz
Заглушали наш голос,
Mas se esqueceram de que não estamos sós
Но забыли, что мы не одни.
Então eu canto pra que em todo canto
И я пою, чтобы в каждом уголке
Encanto de ser livre, de falar
Очарование быть свободной, говорить
Possa chegar, não mais calar
Могло дойти, чтобы мы больше не молчали.
Então eu canto pra que em todo canto
И я пою, чтобы в каждом уголке
Encanto de ser livre, de falar
Очарование быть свободной, говорить
Possa chegar, não mais calar
Могло дойти, чтобы мы больше не молчали.
Abafaram nossa voz
Заглушали наш голос,
Mas se esqueceram de que não estamos sós
Но забыли, что мы не одни.
Abafaram nossa voz
Заглушали наш голос,
Mas se esqueceram de que não estamos sós
Но забыли, что мы не одни.
Então eu canto pra que em todo canto
И я пою, чтобы в каждом уголке
Encanto de ser livre, de falar
Очарование быть свободной, говорить
Possa chegar, não mais calar
Могло дойти, чтобы мы больше не молчали.
Então eu canto pra que em todo canto
И я пою, чтобы в каждом уголке
Encanto de ser livre, de falar
Очарование быть свободной, говорить
Possa chegar, não mais calar
Могло дойти, чтобы мы больше не молчали.





Writer(s): Mariana Pretoni Nolasco


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.