Paroles et traduction Mariana Nolasco - Sons de Amor - Ao Vivo
Sons de Amor - Ao Vivo
Sounds of Love - Live
Quero
ver
o
teu
sorriso
invadindo
o
meu
ser
I
want
to
see
your
smile
invade
my
being
Quero
ter
você
comigo
sussurrando
sons
de
amor
I
want
to
have
you
with
me
whispering
sounds
of
love
Quero
ver
o
teu
sorriso
invadindo
o
meu
ser
I
want
to
see
your
smile
invade
my
being
Eu
quero
ter
você
comigo
sussurrando
sons
I
want
to
have
you
with
me
whispering
sounds
E
se
quiser
eu
também
quero,
em
dobro,
pra
ser
sincero
And
if
you
want
I
also
want,
in
double,
to
be
honest
O
mesmo
de
ti
espero
se
é
o
que
prefere
I
hope
the
same
from
you
if
that's
what
you
prefer
Se
é
por
inteiro,
é
sagrado,
se
é
verdadeiro,
é
blindado
If
it's
in
its
entirety,
it's
sacred,
if
it's
true,
it's
shielded
Do
jeito
que
nada
interfere
In
the
way
that
nothing
interferes
Eu
ando
bem
mudado
depois
do
teu
chamado
I've
changed
a
lot
after
your
call
Não
fico
mais
chapado
I'm
not
high
anymore
Tô
focado
em
levantar
alguns
trocados
I'm
focused
on
raising
some
change
E
dispensei
o
rolê
And
I've
given
up
the
roll
E
aquilo
que
eu
andava
And
what
I
was
walking
Procurava,
vagava
e
não
encontrava,
mas
achei
I
searched,
wandered
and
couldn't
find
it,
but
I
found
it
O
amor
que
faz
muito
sentido
The
love
that
makes
a
lot
of
sense
Quando
é
ouvido,
esquece
toda
a
dor
When
it's
heard,
forget
all
the
pain
O
amor
que
é
muito
falado
The
love
that
is
much
talked
about
Quando
é
calado
não
é
mais
amor,
oh
oh!
When
it's
quiet
it's
not
love
anymore,
oh
oh!
Então
não
se
preocupa
So
don't
worry
Não
falo
muito
mas
meu
coração
você
escuta
I
don't
talk
much
but
my
heart
you
listen
Se
"pá
eu
fui
mó
vacilão"
oh,
desculpa
If
"for
me
I
was
a
big
bum"
oh,
sorry
Evito
qualquer
discussão
que
a
vida
é
curta
I
avoid
any
argument
that
life
is
short
Mas
garanto,
meu
coração
é
seu
But
I
assure
you,
my
heart
is
yours
Quero
ver
o
teu
sorriso
invadindo
o
meu
ser
I
want
to
see
your
smile
invade
my
being
Quero
ter
você
comigo
sussurrando
sons
de
amor
I
want
to
have
you
with
me
whispering
sounds
of
love
Quero
ver
o
teu
sorriso
invadindo
(o
meu
ser)
I
want
to
see
your
smile
invade
(my
being)
Eu
quero
ter
você
comigo
sussurrando
sons
I
want
to
have
you
with
me
whispering
sounds
De
amor,
oh
oh
oh
oh!
Of
love,
oh
oh
oh
oh!
De
amor,
oh!
Of
love,
oh!
De
amor,
oh
oh
oh
oh!
Of
love,
oh
oh
oh
oh!
De
amor,
vocês!
Of
love,
you!
De
amor,
oh
oh
oh
oh!
Of
love,
oh
oh
oh
oh!
De
amor,
oh!
Of
love,
oh!
De
amor,
oh
oh
oh
oh!
Of
love,
oh
oh
oh
oh!
De
amor,
oh!
Of
love,
oh!
De
amor,
oh
oh
oh
oh!
Of
love,
oh
oh
oh
oh!
De
amor,
oh!
Of
love,
oh!
De
amor,
oh
oh
oh
oh!
Of
love,
oh
oh
oh
oh!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Israel Feliciano, Mariana Pretoni Nolasco
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.