Paroles et traduction Mariana Nolasco - Sons de Amor - Ao Vivo
Quero
ver
o
teu
sorriso
invadindo
o
meu
ser
Я
хочу
увидеть
твой,
улыбка,
вторгаясь
в
мое
существо
Quero
ter
você
comigo
sussurrando
sons
de
amor
Хочу,
чтобы
вы
со
мной
шепот
звуки
любви
Quero
ver
o
teu
sorriso
invadindo
o
meu
ser
Я
хочу
увидеть
твой,
улыбка,
вторгаясь
в
мое
существо
Eu
quero
ter
você
comigo
sussurrando
sons
Я
хочу,
чтобы
вы
со
мной
шепот
звуки
E
se
quiser
eu
também
quero,
em
dobro,
pra
ser
sincero
И
если
хотите,
я
также
хочу,
вдвое,
для
того,
чтобы
быть
искренним
O
mesmo
de
ti
espero
se
é
o
que
prefere
То
же,
ит-надеюсь,
если
это
то,
что
вы
предпочитаете
Se
é
por
inteiro,
é
sagrado,
se
é
verdadeiro,
é
blindado
Если
это
целое
число,
это
святое,
если
это
правда,
это
экранированный
Do
jeito
que
nada
interfere
Так
что
ничего
не
мешает
Eu
ando
bem
mudado
depois
do
teu
chamado
Я
иду
хорошо,
изменилась
после
твоего
называется
Não
fico
mais
chapado
Я
не
могу
больше
никелирование
Tô
focado
em
levantar
alguns
trocados
Я
сосредоточен
на
поднять
несколько
долларов
E
dispensei
o
rolê
И
выписал
его
в
rolê
E
aquilo
que
eu
andava
И
то,
что
я
ходил
Procurava,
vagava
e
não
encontrava,
mas
achei
Искал,
бродил
и
не
мог
найти,
но
я
нашел
O
amor
que
faz
muito
sentido
Любовь,
что
делает
много
смысла
Quando
é
ouvido,
esquece
toda
a
dor
Когда
услышал,
забывает
всю
боль
O
amor
que
é
muito
falado
Любовь,
что
это
много
говорили
о
Quando
é
calado
não
é
mais
amor,
oh
oh!
Когда
осадок
больше
не
любовь,
о,
о!
Então
não
se
preocupa
Так
что
не
заботится
Não
falo
muito
mas
meu
coração
você
escuta
Не
слишком
много
говорю,
но
мое
сердце
вы
слушаете
Se
"pá
eu
fui
mó
vacilão"
oh,
desculpa
Если
"совок
я
пошел
шк
vacilão"
ах,
извините
Evito
qualquer
discussão
que
a
vida
é
curta
Я
избегаю
каких-либо
обсуждений,
что
жизнь
коротка,
Mas
garanto,
meu
coração
é
seu
Но
уверяю
вас,
мое
сердце
ваше
Quero
ver
o
teu
sorriso
invadindo
o
meu
ser
Я
хочу
увидеть
твой,
улыбка,
вторгаясь
в
мое
существо
Quero
ter
você
comigo
sussurrando
sons
de
amor
Хочу,
чтобы
вы
со
мной
шепот
звуки
любви
Quero
ver
o
teu
sorriso
invadindo
(o
meu
ser)
Я
хочу
увидеть
твой,
улыбка
вторжение
(мой)
Eu
quero
ter
você
comigo
sussurrando
sons
Я
хочу,
чтобы
вы
со
мной
шепот
звуки
De
amor,
oh
oh
oh
oh!
Любовь,
о,
о,
о,
о!
De
amor,
oh
oh
oh
oh!
Любовь,
о,
о,
о,
о!
De
amor,
vocês!
Любви,
вам,
ребята!
De
amor,
oh
oh
oh
oh!
Любовь,
о,
о,
о,
о!
De
amor,
oh
oh
oh
oh!
Любовь,
о,
о,
о,
о!
De
amor,
oh
oh
oh
oh!
Любовь,
о,
о,
о,
о!
De
amor,
oh
oh
oh
oh!
Любовь,
о,
о,
о,
о!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Israel Feliciano, Mariana Pretoni Nolasco
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.