Paroles et traduction Mariana Nolasco - Wouldn't It Be Nice
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Wouldn't It Be Nice
Разве не было бы здорово
Wouldn't
it
be
nice
if
we
were
older?
Разве
не
было
бы
здорово,
если
бы
мы
были
старше?
Then
we
wouldn't
have
to
wait
so
long
Тогда
нам
не
пришлось
бы
так
долго
ждать
Wouldn't
it
be
nice
to
live
together?
Разве
не
было
бы
здорово
жить
вместе?
In
the
kind
of
world
where
we
belong
В
таком
мире,
к
которому
мы
принадлежим
You
know
it's
gonna
make
it
that
much
better
Знаешь,
это
сделает
все
намного
лучше
When
we
can
say
goodnight
and
stay
together
Когда
мы
сможем
сказать
спокойной
ночи
и
остаться
вместе
Wouldn't
it
be
nice
if
we
could
wake
up
in
the
morning
when
the
day
is
new?
Разве
не
было
бы
здорово
просыпаться
утром,
когда
день
только
начинается?
And
after
having
spent
the
day
together
И
после
того,
как
мы
провели
день
вместе
Hold
each
other
close
the
whole
night
through
Обнимать
друг
друга
всю
ночь
напролет
Happy
times
together
we've
been
spending
Счастливые
времена
мы
проводим
вместе
I
wish
that
every
kiss
was
never
ending
Хотела
бы
я,
чтобы
каждый
поцелуй
никогда
не
заканчивался
Wouldn't
it
be
nice?
Разве
не
было
бы
здорово?
Maybe
if
we
think
and
wish
and
hope
and
pray,
it
might
come
true
Может
быть,
если
мы
подумаем,
помечтаем,
понадеемся
и
помолимся,
это
может
сбыться
But
baby,
then
there
wouldn't
be
a
single
thing
we
couldn't
do
Но,
милый,
тогда
не
будет
ни
одной
вещи,
которую
мы
не
смогли
бы
сделать
We
could
be
married
(married)
and
then
we'd
be
happy
(and
then
we'd
be
happy)
Мы
могли
бы
пожениться
(пожениться),
и
тогда
мы
были
бы
счастливы
(и
тогда
мы
были
бы
счастливы)
Oh,
wouldn't
it
be
nice?
О,
разве
не
было
бы
здорово?
You
know,
it
seems
the
more
we
talk
about
it
Знаешь,
кажется,
чем
больше
мы
об
этом
говорим
It
only
makes
it
worse
to
live
without
it
Тем
хуже
жить
без
этого
But
let's
talk
about
it
Но
давай
поговорим
об
этом
Oh,
wouldn't
it
be
nice?
О,
разве
не
было
бы
здорово?
Ooh,
ooh-ooh,
all
night
and
all
day
О,
о-о-о,
всю
ночь
и
весь
день
That
sweet
time
of
day
Это
сладкое
время
суток
Ooh,
all
night
and
all
day
О,
всю
ночь
и
весь
день
That
sweet
time,
baby
Это
сладкое
время,
милый
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mike Love, B. Wilson, T. Asher
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.