Paroles et traduction Mariana Seoane - Dime Que Me Necesitas
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dime Que Me Necesitas
Tell Me You Need Me
Siento
que
me
pesa
el
corazón
I
feel
my
heart
heavy
Que
el
alma
se
me
chica
My
soul
feels
small
Si
no
escucho
tu
voz
If
I
don't
hear
your
voice
Esta
noche
triste
huele
a
ti
This
night
of
sadness
smells
like
you
Y
yo
muero
en
el
intento
And
I
am
dying
in
my
attempt
De
sacarte
de
mí
Of
getting
you
out
of
my
mind
Anda,
dime
que
me
necesitas
Go
on,
tell
me
you
need
me
No
me
dejes
en
la
orilla
Don't
leave
me
here
on
the
shore
Esta
pena
contamina
el
alma
This
pain
pollutes
my
soul
Llámame
y
dime
que
me
necesitas
Call
me
and
tell
me
you
need
me
No
me
dejes
en
la
orilla
Don't
leave
me
on
the
shore
Al
menos
por
saber
si
estoy
con
vida
At
least
to
know
if
I
am
alive
Ay,
dime
que
me
necesitas,
mi
amor
Oh,
tell
me
that
you
need
me,
my
darling
Entiendo
que
la
culpa
es
de
los
dos
I
understand
that
the
blame
is
both
of
ours
Que
el
amor
cuando
es
verdad
That
love,
when
it
is
true,
No
guarda
rencor
Holds
no
grudge
Esta
noche
triste
huele
a
ti
This
sad
night
smells
like
you
Y
yo
muero
en
el
intento
And
I
am
dying
in
my
attempt
De
sacarte
de
mí
To
get
you
out
of
my
mind
Anda,
dime
que
me
necesitas
Go
on,
tell
me
you
need
me
No
me
dejes
en
la
orilla
Don't
leave
me
here
on
the
shore
Esta
pena
contamina
el
alma
This
pain
pollutes
my
soul
Llámame
y
dime
que
me
necesitas
Call
me
and
tell
me
you
need
me
No
me
dejes
en
la
orilla
Don't
leave
me
on
the
shore
Al
menos
por
saber
si
estoy
con
vida
At
least
to
know
if
I
am
alive
Dímelo,
dímelo
Tell
me,
darling
Mi
corazón
está
contigo
aunque
no
estés
My
heart
is
with
you
even
though
you
are
not
here
Yo
te
respiro
I
breathe
you
Mi
corazón
está
contigo,
aunque
no
estés
My
heart
is
with
you,
even
though
you
are
not
here
Anda,
dime
que
me
necesitas
Go
on,
tell
me
you
need
me
No
me
dejes
en
la
orilla
Don't
leave
me
here
on
the
shore
Esta
pena
contamina
el
alma
This
pain
pollutes
my
soul
Llámame
y
dime
que
me
necesitas
Call
me
and
tell
me
you
need
me
No
me
dejes
en
la
orilla
Don't
leave
me
on
the
shore
Al
menos
por
saber
si
estoy
con
vida
At
least
to
know
if
I
am
alive
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Guzman Yanez Enrique
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.