Paroles et traduction Mariana Seoane - La Mañana
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La
mañana
que
me
dejaste
se
a
convertido
es
mi
noche
amarga.
The
morning
you
left
me
has
become
my
bitter
night.
Esa
boca
que
tu
me
diste
para
besarla
me
asesino
That
mouth
you
gave
me
to
kiss
me,
it
murdered
me
Esa
carta
que
me
dejaste
bajo
la
almohada
diciendo
adios
That
letter
you
left
me
under
the
pillow
saying
goodbye
Es
la
daga
que
se
a
clavado
covardemente
en
mi
corazon.
It's
the
dagger
that
has
cowardly
stabbed
my
heart.
Solo
espero
que
no
me
olvides
I
just
hope
you
don't
forget
me
Porque
mañana
regresare
Because
tomorrow
I'll
be
back
Cazando
sueños
en
esta
vida
Chasing
dreams
in
this
life
Y
de
1000
maneras
te
alcanzare.
And
in
1000
ways
I'll
reach
you.
Solo
espero
que
no
me
olvides
I
just
hope
you
don't
forget
me
Porque
mañana
renacere
Because
tomorrow
I'll
be
reborn
Con
estas
manos
que
ayer
te
amaron
With
these
hands
that
loved
you
yesterday
De
1000
maneras
te
tocare.
In
1000
ways
I'll
touch
you.
Ojala
la
luna
salga
I
hope
the
moon
comes
out
Para
que
sepas
So
you
may
know
Que
de
mi
pena
no
queda
nada.
That
my
sorrow
is
gone.
Ojala
la
luna
salga
I
hope
the
moon
comes
out
Para
que
sepas
So
you
may
know
Que
de
mi
pena
That
my
sorrow
No
queda
no
queda
no
queda
nada
ee...
Is
gone,
gone,
gone,
nothing
left.
La
mañana
que
me
dejaste
se
a
convertido
es
mi
noche
amarga.
The
morning
you
left
me
has
become
my
bitter
night.
La
mañana
que
me
dejaste
se
a
convertido
es
mi
noche
amarga.
The
morning
you
left
me
has
become
my
bitter
night.
Esa
boca
que
tu
me
diste
para
besarla
me
asesino
That
mouth
you
gave
me
to
kiss
me,
it
murdered
me
Esa
carta
que
me
dejaste
bajo
la
almohada
diciendo
adios
That
letter
you
left
me
under
the
pillow
saying
goodbye
Es
la
daga
que
se
a
clavado
covardemente
en
mi
corazon.
It's
the
dagger
that
has
cowardly
stabbed
my
heart.
Solo
espero
que
no
me
olvides
I
just
hope
you
don't
forget
me
Porque
mañana
regresare
Because
tomorrow
I'll
be
back
Cazando
sueños
en
esta
vida
Chasing
dreams
in
this
life
Y
de
1000
maneras
te
alcanzare.
And
in
1000
ways
I'll
reach
you.
Solo
espero
que
no
me
olvides
I
just
hope
you
don't
forget
me
Porque
mañana
renacere
Because
tomorrow
I'll
be
reborn
Con
estas
manos
que
ayer
te
amaron
With
these
hands
that
loved
you
yesterday
De
1000
maneras
te
tocare.
In
1000
ways
I'll
touch
you.
Ojala
la
luna
salga
I
hope
the
moon
comes
out
Para
que
sepas
So
you
may
know
Que
de
mi
pena
no
queda
nada.
That
my
sorrow
is
gone.
Ojala
la
luna
salga
I
hope
the
moon
comes
out
Y
agamos
fiesta
And
we'll
party
Con
la
trizteza
With
the
sadness
En
la
madrugada
In
the
morning
La
mañana
que
me
dejaste
se
a
convertido
es
mi
noche
amarga.
The
morning
you
left
me
has
become
my
bitter
night.
La
mañana
que
me
dejaste
se
a
convertido
es
mi
noche
amarga
The
morning
you
left
me
has
become
my
bitter
night
Noche
amarga.
Bitter
night.
Te
has
convertido
en
mi
noche
amarga
You've
become
my
bitter
night
La
mañana
que
me
dejaste.
The
morning
you
left
me.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Enrique Guzman Yanez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.