Paroles et traduction Mariana Seoane - Lucas, Lucas
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ay,
Lucas,
Lucas
Oh,
Lucas,
Lucas
La
historia
sucedio
de
pronto
The
story
happened
suddenly
Y
todavia
no
la
entiendo
And
I
still
don't
understand
it
Si
no
te
importa
te
la
cuento
If
you
don't
mind,
I'll
tell
you
Tal
vez
me
puedas
ayudar
Maybe
you
can
help
me
La
historia
sucedio
de
pronto
The
story
happened
suddenly
Y
todavia
no
la
entiendo
And
I
still
don't
understand
it
Si
no
te
importa
te
la
cuento
If
you
don't
mind,
I'll
tell
you
Tal
vez
me
puedas
ayudar
Maybe
you
can
help
me
El
era
un
chico
de
cabellos
de
oro
He
was
a
boy
with
golden
hair
Yo
le
queria
casi
con
locura
I
loved
him
almost
to
madness
Le
fui
tan
fiel
como
a
nadie
he
sido
I
was
as
faithful
to
him
as
I
have
been
to
no
one
else
Y
jamas
supe
que
le
ha
sucedido
And
I
never
knew
what
happened
to
him
Por
que
una
tarde
desde
mi
ventana
Because
one
afternoon
from
my
window
Le
vi
abrazado
a
un
desconocido
I
saw
him
hugging
a
stranger
No
se
quien
era,
tal
vez
un
viejo
amigo
I
don't
know
who
he
was,
maybe
an
old
friend
Desde
aquel
dia
yo
ya
no
le
he
vuelto
a
ver
Since
that
day
I
haven't
seen
him
again
Lucas,
Lucas,
Lucas,
donde
te
has
metido
Lucas,
Lucas,
Lucas,
where
have
you
gone
Lucas,
Lucas,
que
te
ha
sucedido
Lucas,
Lucas,
what
has
happened
to
you
Lucas,
Lucas,
nunca
lo
sabre
Lucas,
Lucas,
I
will
never
know
Lucas,
Lucas,
Lucas,
donde
te
has
metido
Lucas,
Lucas,
Lucas,
where
have
you
gone
Lucas,
Lucas,
que
te
ha
sucedido
Lucas,
Lucas,
what
has
happened
to
you
Lucas,
Lucas,
nunca
lo
sabre
Lucas,
Lucas,
I
will
never
know
Ay,
que
no
sea
verdad,
Dios
mio
Oh,
may
it
not
be
true,
my
God
Bueno,
asi
si,
pues
ya
ni
modo
Well,
if
it
is,
then
so
be
it
Yo
siempre
me
crei
valiente
I
always
thought
I
was
brave
Asi
lo
piensa
mucha
gente
That's
what
many
people
think
O
el
no
me
ha
entendido
nunca
Either
he
never
understood
me
O
hay
algo
que
no
marcho
bien
Or
there
was
something
that
didn't
work
out
right
Yo
siempre
me
crei
valiente
I
always
thought
I
was
brave
Asi
lo
piensa
mucha
gente
That's
what
many
people
think
O
el
no
me
ha
entendido
nunca
Either
he
never
understood
me
O
hay
algo
que
no
marcho
bien
Or
there
was
something
that
didn't
work
out
right
El
era
un
chico
de
cabellos
de
oro
He
was
a
boy
with
golden
hair
Yo
le
queria
casi
con
locura
I
loved
him
almost
to
madness
Le
fui
tan
fiel
como
a
nadie
he
sido
I
was
as
faithful
to
him
as
I
have
been
to
no
one
else
Y
jamas
supe
que
le
ha
sucedido
And
I
never
knew
what
happened
to
him
Por
que
una
tarde
desde
mi
ventana
Because
one
afternoon
from
my
window
Le
vi
abrazado
a
un
desconocido
I
saw
him
hugging
a
stranger
No
se
quien
era,
tal
vez
un
viejo
amigo
I
don't
know
who
he
was,
maybe
an
old
friend
Desde
aquel
dia
yo
ya
no
le
he
vuelto
a
ver
Since
that
day
I
haven't
seen
him
again
Lucas,
Lucas,
Lucas,
donde
te
has
metido
Lucas,
Lucas,
Lucas,
where
have
you
gone
Lucas,
Lucas,
que
te
ha
sucedido
Lucas,
Lucas,
what
has
happened
to
you
Lucas,
Lucas,
nunca
lo
sabre
Lucas,
Lucas,
I
will
never
know
Lucas,
Lucas,
Lucas,
donde
te
has
metido
Lucas,
Lucas,
Lucas,
where
have
you
gone
Lucas,
Lucas,
que
te
ha
sucedido
Lucas,
Lucas,
what
has
happened
to
you
Lucas,
Lucas,
nunca
lo
sabre
Lucas,
Lucas,
I
will
never
know
Ay,
no
te
hagas
falta,
Lucas
Oh,
I
miss
you,
Lucas
No
te
hagas
I
really
miss
you
Ay,
Lucas,
Lucas,
Lucas,
donde
te
has
metido
Oh,
Lucas,
Lucas,
Lucas,
where
have
you
gone
Lucas,
Lucas,
que
te
ha
sucedido
Lucas,
Lucas,
what
has
happened
to
you
Lucas,
Lucas,
nunca
lo
sabre
Lucas,
Lucas,
I
will
never
know
Lucas,
Lucas,
Lucas,
donde
te
has
metido
Lucas,
Lucas,
Lucas,
where
have
you
gone
Lucas,
Lucas,
donde
te
has
metido
Lucas,
Lucas,
where
have
you
gone
Lucas,
Lucas
Lucas,
Lucas
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.