Mariana Seoane - No Queda Nada - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Mariana Seoane - No Queda Nada




No Queda Nada
Ничего не осталось
Te miro y me miras sin decirnos nada
Я смотрю на тебя, и ты смотришь на меня, не говоря ни слова
La noche es tan fría que algo te pasa
Ночь такая холодная, я знаю, что-то случилось
Tus labios no mienten tu piel no extraña
Твои губы не лгут, твоя кожа не чужая
Sobran las palabras
Слов не нужно
Y yo que apostaba morirme contigo
А я, которая ставила на то, что умру вместе с тобой
Las cosas del destino
Такие вот дела судьбы
No lo quiero aceptar
Не хочу этого принимать
No me digas que ya no sientes nada
Не говори мне, что ты больше ничего не чувствуешь
Que perdiste ese brillo en la mirada
Что ты потерял этот блеск в глазах
Donde quedan las noches, los besos
Где же наши ночи, поцелуи
Los sueños que me jurabas
Мечты, которые ты мне клялся исполнить
Donde fueron a dar tantas madrugadas
Куда делись все эти бессонные ночи
Donde quedo la luna que me bajabas
Где луна, которую ты для меня доставал с неба
No me pidas perdón, ya no digas nada
Не проси прощения, больше ничего не говори
No queda nada
Ничего не осталось
Te miro y me miras sin decirnos nada
Я смотрю на тебя, и ты смотришь на меня, не говоря ни слова
La vida sin ti no quiero imaginarla
Жизнь без тебя не хочу даже представлять
Que noche tan larga la duda me mata
Какая долгая ночь, сомнения меня убивают
Me duele hasta el alma
Мне больно до глубины души
Y yo que apostaba morirme contigo
А я, которая ставила на то, что умру вместе с тобой
Las trampas del destino
Ловушки судьбы
No lo quiero aceptar
Не хочу этого принимать
No me digas que ya no sientes nada
Не говори мне, что ты больше ничего не чувствуешь
Que perdiste ese brillo en la mirada
Что ты потерял этот блеск в глазах
Donde quedan las noches, los besos
Где же наши ночи, поцелуи
Los sueños que me jurabas
Мечты, которые ты мне клялся исполнить
Donde fueron a dar tantas madrugadas
Куда делись все эти бессонные ночи
Donde quedo la luna que me bajabas
Где луна, которую ты для меня доставал с неба
No me pidas perdón, ya no digas nada
Не проси прощения, больше ничего не говори
No queda nada
Ничего не осталось
No
Нет
No me digas que ya no sientes nada
Не говори мне, что ты больше ничего не чувствуешь
Que perdiste ese brillo en la mirada
Что ты потерял этот блеск в глазах
Donde quedan las noches, los besos
Где же наши ночи, поцелуи
Los sueños que me jurabas
Мечты, которые ты мне клялся исполнить
Donde fueron a dar tantas madrugadas
Куда делись все эти бессонные ночи
Donde quedo la luna que me bajabas
Где луна, которую ты для меня доставал с неба
No me pidas perdón, ya no digas nada
Не проси прощения, больше ничего не говори
No queda nada, no queda nada
Ничего не осталось, ничего не осталось





Writer(s): Rafael Lopez Arellano, Mariana Seoane


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.