Marianas Trench feat. Jessica Lee - Good to You - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Marianas Trench feat. Jessica Lee - Good to You




Everyone's around
Все вокруг
No words are coming now
Сейчас нет слов
And I can't find my breath
И я не могу отдышаться
Can we just say the rest with no sound?
Можем ли мы просто сказать остальное беззвучно?
And I know this isn't enough
И я знаю, что этого недостаточно
I still don't measure up
Я все еще не соответствую требованиям
And I'm not prepared
И я не готова
Sorry is never there when you need it
Прощения никогда не бывает рядом, когда оно тебе нужно
And I do want you to know
И я действительно хочу, чтобы ты знал
I'll hold you up above everyone
Я буду возвышать тебя над всеми
And I do want you to know
И я действительно хочу, чтобы ты знал
I think you'd be good to me
Я думаю, ты был бы добр ко мне
And I'd be so good to you
И я была бы так добра к тебе
I would
Я бы
I thought I saw a sign
Мне показалось, я увидел знак
Somewhere between the lines
Где-то между строк
But maybe it's me
Но, может быть, это я сам
Maybe I only see what I want
Может быть, я вижу только то, что хочу
And I still have your letter
И у меня все еще есть твое письмо
Just got caught between
Просто застрял между
Someone I just invented
Кого-то, кого я только что придумал
Who I really am and who I've become
Кто я на самом деле и кем я стал
And I do want you to know
И я действительно хочу, чтобы ты знал
I'll hold you up above everyone
Я буду возвышать тебя над всеми
And I do want you to know
И я действительно хочу, чтобы ты знал
I think you'd be good to me
Я думаю, ты был бы добр ко мне
And I'd be so good to you
И я был бы так добр к тебе
Whoaa oh
Кто-о-о
Whoaa oh
Кто-о-о
Whoaa oh oh oh
Кто-о-о-о
Whoaa oh
Кто-о-о
Whoaa oh
Кто-о-о
Whoaa oh oh
Кто-о-о-о
I would
Я бы
I do want you to know
Я действительно хочу, чтобы ты знал
I'll hold you up above everyone
Я буду возвышать тебя над всеми
And I do want you to know
И я действительно хочу, чтобы ты знал
I think you'd be good to me
Я думаю, ты был бы добр ко мне
And I'd be so good to you
И я был бы так добр к тебе
(I'd be good to you)
был бы добр к тебе)
(I'd be good to you)
был бы добр к тебе)
Yeah I would
Да, я бы сделал
(I'd be good to you)
был бы добр к тебе)
(I'd be so good to you)
был бы так добр к тебе)
Yeah I would
Да, я бы сделал
(I'd be good to you)
был бы добр к тебе)
(Woah,woah)
(Ого, ого)
So good to you
Так добр к тебе





Writer(s): M Lee, Aldo Hernandez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.