Paroles et traduction Marianas Trench - Astoria
Astoria
I'm
warning
you
Астория,
я
предупреждаю
тебя.
Not
ready
yet,
not
for
you
Еще
не
готова,
не
для
тебя.
Don't
want
to
know
my
darkest
lows
Не
хочу
знать
мои
самые
темные
падения.
My
blackest
pitch,
murder
of
crows
Мой
самый
черный
шаг-убийство
ворон.
Feels
far
from
home
close
to
the
veil
Чувствует
себя
далеко
от
дома,
близко
к
завесе.
Goodbye
mother's
fairy
tale
Прощай,
мамина
сказка.
Never
after
will
suffice
Никогда
не
будет
достаточно.
When
star-crossed
lovers
take
their
life
Когда
несчастные
влюбленные
забирают
свою
жизнь.
Now
where
again,
a
harlequin
Теперь
где
снова
Арлекин?
Kaleidoscope
in
spite
of
when
Калейдоскоп,
несмотря
на
то,
когда
...
Top
of
the
world
От
вершины
мира
To
lowest
worth
До
самой
низкой
цены.
From
blackest
pearl
to
slow
rebirths
От
самой
Черной
жемчужины
до
медленных
перерождений.
Don't
remind
me
what
the
price
is
Не
напоминай
мне,
какова
цена?
When
left
to
my
own
devices
Когда
меня
оставляют
наедине
с
собой.
'Cause
I'll
find
out
in
all
due
time
Потому
что
я
узнаю
это
в
свое
время.
What
happens
to
never
say
die
Что
случается,
никогда
не
говори
"умри"?
I'll
say
whatever
doesn't
make
me
stronger
kills
me
Я
скажу
то,
что
не
делает
меня
сильнее,
убивает
меня.
But
it's
going
to
be
a
long
year
Но
это
будет
долгий
год.
Till
the
hospital
can
find
hope
in
me
Пока
больница
не
найдет
во
мне
надежду.
Tell
me
I
survive
Скажи
мне,
что
я
выживу.
Do
I
survive
you
Astoria
Выживу
ли
я,
Астория?
Tell
me
I
survive
Скажи
мне,
что
я
выживу.
Do
I
survive
you
Astoria
Выживу
ли
я,
Астория?
Do
you
know
everything
happens
Ты
знаешь,
что
все
происходит?
It
happens
in
threes
Это
происходит
в
три
раза.
A
fever
blur
through
names
obscured
Лихорадка
затуманивает
имена.
And
speech
is
slurred
И
речь
размыта.
What's
another
bridge
burned
Что
еще
за
сожженный
мост?
I'm
on
my
own
you
came
alone
Я
сам
по
себе,
ты
пришла
одна.
All
dressed
up
in
bad
news
Все
одеты
в
плохие
новости.
I
know
you
can
hurt
too
Я
знаю,
ты
тоже
можешь
причинить
боль.
This
would
be
the
wrong
move
Это
был
бы
неверный
шаг.
Maybe
we
should
leave
soon
Может,
нам
лучше
уйти
поскорее?
You
can
lay
with
me
while
you
think
of
him
Ты
можешь
лежать
со
мной,
пока
думаешь
о
нем.
Drowning
sorrows
deep
in
each
other's
skin
Утопающие
печали
глубоко
в
коже
друг
друга.
I
touch
your
face
while
I
think
of
her
Я
касаюсь
твоего
лица,
пока
думаю
о
ней.
I
won't
raise
my
lips
till
the
way
we
were
Я
не
буду
поднимать
губы,
пока
мы
не
станем
такими.
Bite
my
neck
till
you
say
his
name
Прикуси
мою
шею,
пока
не
произнесешь
его
имя.
I
will
scratch
your
back
to
forget
her
face
Я
поцарапаю
тебе
спину,
чтобы
забыть
ее
лицо.
I
regret
sweet,
to
a
solemn
cure
Я
сожалею
о
сладком,
о
торжественном
исцелении,
We
can
raise
our
lips
till
the
way
we
were
мы
можем
поднять
губы,
пока
не
станем
такими,
какими
были.
On
a
good
day
I'm
the
bad
news
В
хороший
день
я-плохая
новость.
For
the
wrong
girl
with
the
right
wounds
Не
той
девушке
с
правильными
ранами.
On
a
bad
day
I'm
the
good
news
В
плохой
день
я-хорошая
новость.
For
the
wrong
girl
with
the
right
wounds
Не
той
девушке
с
правильными
ранами.
Hey
ever
just
say
fuck
it
Эй,
когда-нибудь
просто
скажи:
"к
черту!"
Maybe
I'll
drink
this
song
away
in
buckets
Может,
я
выпью
эту
песню
из
ведра.
Oh
hey
might
as
well
say
fuck
it
О,
Эй,
с
таким
же
успехом
можно
сказать:
"к
черту!"
I
want
to
hurt
myself
until
I
love
it
Я
хочу
причинять
себе
боль,
пока
не
полюблю
ее.
I
shoulda
known
you're
not
alone
Я
должен
был
знать,
что
ты
не
одинок.
When
you
take
somebody
home
Когда
ты
забираешь
кого-то
домой.
And
the
little
death
И
маленькая
смерть.
Are
a
little
less
even
if
its
just
for
a
moment
Немного
меньше,
даже
если
это
всего
на
мгновение.
Hey
lets
all
say
fuck
it
Эй,
давайте
все
скажем:
"к
черту!"
I'm
gonna
make
my
mother
so
proud
of
it
Я
заставлю
свою
мать
гордиться
этим.
Hope
doesn't
fade
in
Astoria
Надежда
не
угасает
в
Астории.
I'll
say
whatever
doesn't
make
me
stronger
kills
me
Я
скажу
то,
что
не
делает
меня
сильнее,
убивает
меня.
Buts
its
going
to
be
a
long
year
Но
это
будет
долгий
год.
Till
the
hospital
might
find
hope
in
me
Пока
больница
не
найдет
во
мне
надежду.
Hope
the
melody
save
me
Astoria
Надеюсь,
мелодия
спасет
меня,
Астория.
Let
the
melody
save
me
Astoria
Пусть
мелодия
спасет
меня,
Астория.
The
quid
pro
quo's
that
will
compose
Quid
pro
quo-это
то,
что
будет
сочинять.
From
esoteric
to
common
prose
От
эзотерики
к
обычной
прозе.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Josh Ramsay
Album
Astoria
date de sortie
23-10-2015
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.