Marianas Trench - Celebrity Status - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Marianas Trench - Celebrity Status




Celebrity Status
Статус Знаменитости
I look around, round, round
Я оглядываюсь, кругом, кругом
Look around and look it over
Оглядываюсь и всё осматриваю
I take it up, up take it out and take you nowhere
Я беру это, поднимаю, выношу это и веду тебя в никуда
Trading in who I've been for shiny celebrity skin
Меняю того, кем я был, на блестящую шкуру знаменитости
I like to push it and push it until my luck is over
Мне нравится испытывать судьбу, пока моя удача не кончится
It never stop stops, never stops well you better
Это никогда не останавливается, не останавливается, ну, тебе лучше
Think it over prima donna you don't want to sever
Подумать об этом, примадонна, ты же не хочешь разрушить
All the work to impress, charming girls out of their dresses
Всю работу, чтобы впечатлить, очаровать девушек и снять с них платья
And smiling pretty, well pretty will shallow you forever
И мило улыбаясь, да, миловидность погубит тебя навсегда
Step one, step two, step three repeat
Шаг первый, шаг второй, шаг третий, повторить
I pray at the church of asses in the seats
Я молюсь в церкви задниц на сиденьях
And I disappear behind the beat
И исчезаю за ритмом
When the mirrors and the lights and the smoke clear
Когда зеркала, свет и дым рассеются
I'd never guess how we ever could have got here
Я никогда бы не догадался, как мы вообще сюда попали
You can say what you say when the lights go down
Ты можешь говорить что угодно, когда гаснет свет
So shake, shake, shake and shut your mouth
Так что тряси, тряси, тряси и закрой свой рот
I wonder why, why, I wonder why, why I outta
Интересно, почему, почему, интересно, почему, почему я должен
Let you wreck, resurrect whatever you wanna
Позволять тебе крушить, воскрешать всё, что ты захочешь
I can't depend in the end you know I thought you were my friend
Я не могу полагаться на тебя, в конце концов, знаешь, я думал, ты моя подруга
Just stop, just stop, just stop, I think I got it
Просто остановись, остановись, остановись, кажется, я понял
Sorry you, sorry me, sorry every in between
Прости, ты, прости, я, прости все, что между нами
Sorry everybody he will never be somebody clean
Простите все, он никогда не станет кем-то чистым
There's a piece of me they're throwing back at us
Есть часть меня, которую они бросают обратно в нас
And they will buy you and sell you for celebrity status
И они купят тебя и продадут за статус знаменитости
Step one, step two, step three repeat
Шаг первый, шаг второй, шаг третий, повторить
I pray at the church of asses in the seats
Я молюсь в церкви задниц на сиденьях
And I disappear behind the beat
И исчезаю за ритмом
When the mirrors and the lights and the smoke clear
Когда зеркала, свет и дым рассеются
I'd never guess how we ever could have got here
Я никогда бы не догадался, как мы вообще сюда попали
You can say what you say when the lights go down
Ты можешь говорить что угодно, когда гаснет свет
So shake, shake, shake and shut your mouth
Так что тряси, тряси, тряси и закрой свой рот
When the mirrors and the lights and the smoke clear
Когда зеркала, свет и дым рассеются
I'd never guess how we ever could have got here
Я никогда бы не догадался, как мы вообще сюда попали
You can say what you say when the lights go down
Ты можешь говорить что угодно, когда гаснет свет
So shake, shake, shake and shut your mouth
Так что тряси, тряси, тряси и закрой свой рот
Look around, round, round
Оглянись, кругом, кругом
Look around, round, round, look around
Оглянись, кругом, кругом, оглянись
Look around, round, round
Оглянись, кругом, кругом
Look around, round, round, look around
Оглянись, кругом, кругом, оглянись
Look around, round, round
Оглянись, кругом, кругом
Look around, round, round, look around
Оглянись, кругом, кругом, оглянись
Look around, round, round
Оглянись, кругом, кругом
Look around, round, round, look around
Оглянись, кругом, кругом, оглянись
Look around, round, round
Оглянись, кругом, кругом
Look around, round, round, look around
Оглянись, кругом, кругом, оглянись
I'm trying, I'm trying, I'm trying
Я пытаюсь, я пытаюсь, я пытаюсь
I'm trying, I'm trying, I'm trying
Я пытаюсь, я пытаюсь, я пытаюсь
I'm trying, I'm trying, I'm trying
Я пытаюсь, я пытаюсь, я пытаюсь
I'm trying, I'm trying, I'm trying
Я пытаюсь, я пытаюсь, я пытаюсь
When the mirrors and the lights and the smoke clear
Когда зеркала, свет и дым рассеются
I'd never guess how we ever could have got here
Я никогда бы не догадался, как мы вообще сюда попали
You can say what you say when the lights go down
Ты можешь говорить что угодно, когда гаснет свет
So shake, shake, shake and shut your mouth
Так что тряси, тряси, тряси и закрой свой рот
When the mirrors and the lights and the smoke clear
Когда зеркала, свет и дым рассеются
I'd never guess how we ever could have got here
Я никогда бы не догадался, как мы вообще сюда попали
You can say what you say when the lights go down
Ты можешь говорить что угодно, когда гаснет свет
So shake, shake, shake and shut your mouth
Так что тряси, тряси, тряси и закрой свой рот
I'm trying, I'm trying, I'm trying
Я пытаюсь, я пытаюсь, я пытаюсь





Writer(s): Josh Ramsay


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.