Paroles et traduction Marianas Trench - Masterpiece Theatre II
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Masterpiece Theatre II
Театр шедевров II
I
will
softly
pull
away
Я
тихонько
уйду,
In
this
broken
beautiful
mess
I′ve
made
В
этом
разрушенном
прекрасном
хаосе,
что
я
создал,
And
in
the
dead
and
quiet
I
will
slowly
fade
И
в
мёртвой
тишине
я
медленно
исчезну,
In
this
masterpiece
I
made
В
этом
шедевре,
что
я
создал.
I'll
burn
out
and
slip
away
Я
сгорю
и
ускользну,
And
this
just
a
part
I
portray
И
это
всего
лишь
роль,
которую
я
играю,
You′re
beautiful,
can
I
hide
in
you
and
stay
here?
Ты
прекрасна,
могу
я
спрятаться
в
тебе
и
остаться
здесь?
Making
mostly
to
themselves
Говорят
в
основном
сами
с
собой,
Hush
now
they'll
hurt
you
till
your
heart
melts
Тише
теперь,
они
ранят
тебя,
пока
твоё
сердце
не
растает,
They
know
you're
lonely
Они
знают,
что
ты
одинока,
And
they
will
only
break
your
heart
И
они
лишь
разобьют
тебе
сердце,
And
this
masterpiece
will
tear
you
apart
И
этот
шедевр
разорвёт
тебя
на
части.
I′ll
burn
out
and
slip
away
Я
сгорю
и
ускользну,
And
this
just
a
part
I
portray
И
это
всего
лишь
роль,
которую
я
играю,
You′re
beautiful,
Ты
прекрасна,
Can
I
hide
in
you
and
stay
here?
Могу
я
спрятаться
в
тебе
и
остаться
здесь?
First
it
comes
alive,
creeping
quiet
Сначала
это
оживает,
тихонько
подкрадываясь,
And
this
is
just
a
part
I
portray
И
это
всего
лишь
роль,
которую
я
играю,
You're
beautiful,
can
I
hide
in
you
Ты
прекрасна,
могу
я
спрятаться
в
тебе
And
stay
here
all
night?
И
остаться
здесь
на
всю
ночь?
Well,
oh
I
will
pull
away
Что
ж,
о,
я
уйду,
I′ll
wreck
this
if
I
have
to
Я
разрушу
это,
если
придётся,
Tell
me
what
good
would
that
do?
Скажи
мне,
какая
от
этого
польза?
I'll
wreck
this
if
I
have
to
Я
разрушу
это,
если
придётся,
Tell
me
what
good
would
that
do?
Скажи
мне,
какая
от
этого
польза?
I′ll
wreck
this
if
I
have
to
Я
разрушу
это,
если
придётся,
Tell
me
what
good
would
that
do?
Скажи
мне,
какая
от
этого
польза?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Josh Ramsay
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.