Paroles et traduction Marianas Trench - This Means War (Instrumental)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
This Means War (Instrumental)
Это Значит Война (Инструментальная)
So
nice
to
see
you
here
Так
приятно
тебя
видеть
здесь,
Impolite
would
only
be
beneath
us
Невежливость
была
бы
ниже
нас
с
тобой.
It's
been
what,
half
a
year?
Прошло
что,
полгода?
Like
nothing
ever
happened
in
between
us
Как
будто
между
нами
ничего
и
не
было.
Fill
me
in
on
how
you've
been
Расскажи,
как
ты
жила,
And
I
would
tell
you
anything
А
я
расскажу
тебе
все,
You'd
like
to
hear
now
Что
ты
хочешь
сейчас
услышать.
And
we
can
laugh
some
И
мы
можем
посмеяться,
Reminisce
some
Вспомнить
прошлое,
From
the
same
old
stories
to
the
new
ones
От
старых
историй
до
новых.
When
the
nights
done,
I
will
just
see
you
around
Когда
ночь
закончится,
я
просто
увижу
тебя
где-нибудь.
But
that's
not
what
I
came
for,
my
amour
Но
это
не
то,
зачем
я
пришел,
любовь
моя.
I
hate
to
admit
it
but
I
miss
the
war
Ненавижу
признавать,
но
мне
не
хватает
войны.
Gotta
get
you
under
fire
quick
Должен
быстро
взять
тебя
под
обстрел.
Brace
for
it
Приготовься.
I'd
rather
be
a
riot
than
indifferent
Я
лучше
буду
бунтовать,
чем
быть
равнодушным.
Oh,
This
means
war,
yeah
О,
это
значит
война,
да.
This
means,
this
means,
this
means,
this
means
war
Это
значит,
это
значит,
это
значит,
это
значит
война.
I'm
calm,
I'm
sure
of
it
Я
спокоен,
я
уверен
в
этом.
Don't
shake
because
I'm
never
even
rattled
Не
дрожи,
потому
что
я
никогда
не
теряюсь.
It's
a
good
school
I've
heard
of
it
Это
хорошая
школа,
я
слышал
о
ней.
You
want
to
move
away;
surrender
from
the
battle
Ты
хочешь
уйти;
сдаться
в
битве.
I
just
wish
you'd
open
fire
on
me
Я
просто
хочу,
чтобы
ты
открыла
по
мне
огонь,
So
I
can
see
you
still
worry
if
I
care
Чтобы
я
увидел,
что
ты
все
еще
волнуешься,
небезразличен
ли
я
тебе.
And
you
can
laugh
some
И
ты
можешь
посмеяться,
Reminisce
some
Вспомнить
прошлое,
From
the
same
old
stories
to
the
some
new
ones
От
старых
историй
до
новых.
When
the
nights
done,
You'll
just
see
me
around
Когда
ночь
закончится,
ты
просто
увидишь
меня
где-нибудь.
But
that's
not
what
I
came
for,
my
amour
Но
это
не
то,
зачем
я
пришел,
любовь
моя.
I
hate
to
admit
it
but
I
miss
the
war
Ненавижу
признавать,
но
мне
не
хватает
войны.
Gotta
get
you
under
fire
quick
Должен
быстро
взять
тебя
под
обстрел.
Brace
for
it
Приготовься.
I'd
rather
be
a
riot
than
indifferent
Я
лучше
буду
бунтовать,
чем
быть
равнодушным.
Oh,
This
means
war
О,
это
значит
война.
This
means,
this
means
war
Это
значит,
это
значит
война.
Fire
in
the
hole
Огонь
по
всем!
Fire
in
the
hole
Огонь
по
всем!
Take
cover
baby
Укройся,
малышка.
Take
cover
baby
Укройся,
малышка.
Take
cover
baby
Укройся,
малышка.
Take
cover,
take
cover,
baby
Укройся,
укройся,
малышка.
Came
for,
my
amour
Пришел,
любовь
моя.
I
hate
to
admit
it
but
I
miss
the
war
Ненавижу
признавать,
но
мне
не
хватает
войны.
Gotta
get
you
under
fire
quick
Должен
быстро
взять
тебя
под
обстрел.
Brace
for
it
Приготовься.
I'd
rather
be
a
riot
than
indifferent
Я
лучше
буду
бунтовать,
чем
быть
равнодушным.
Of
course
you
know
this
means
war,
yeah
Конечно,
ты
знаешь,
это
значит
война,
да.
(Fire
in
the
hole,
fire
in
the
hole)
This
means,
this
means,
this
mean
this
means
war
(Огонь
по
всем,
огонь
по
всем)
Это
значит,
это
значит,
это
значит,
это
значит
война.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Joshua Keeler Ramsay
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.