Marianas Trench - Wildfire - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Marianas Trench - Wildfire




Sitting alone in a tiny room
Я сижу один в крошечной комнате.
Waiting for dawn, it should be breaking soon
В ожидании рассвета, он должен скоро сломаться.
I know where you are
Я знаю, где ты.
And I know where you've been
И я знаю, где ты была.
But I never thought we would be here again
Но я никогда не думал, что мы снова будем здесь.
You say that you lost and need to find yourself
Ты говоришь, что проиграл и должен найти себя.
Can't do that with me but with somebody else
Я не могу так поступить со мной, но с кем-то другим.
You say you're still here but you found a new home
Ты говоришь, что все еще здесь, но нашел новый дом.
I say that's a nice way to say I'm alone
Я говорю, что это хороший способ сказать, что я один.
When did we both get so
Когда мы оба стали такими?
Afraid to speak though
Боюсь говорить.
I thought we got each other's hearts
Я думал, у нас есть сердца друг друга.
So I pushed you way through hurting myself
Так что я толкнул тебя через боль в себе.
To live with it
Жить с этим.
I don't know how we could ever let this transpire
Я не знаю, как мы могли позволить этому случиться.
You know I thought this love would always burn like a wildfire
Знаешь, я думал, что эта любовь всегда будет гореть, как пожар.
Like a wildfire
Словно лесной пожар.
Like a wildfire
Словно лесной пожар.
Like a wildfire
Словно лесной пожар.
Like a wildfire
Словно лесной пожар.
So now you show up when you're alone again
Теперь ты появляешься, когда снова один.
But we haven't changed, but now you're interested
Но мы не изменились, но теперь тебе интересно.
And maybe you're here because you wanna come home
И, возможно, ты здесь, потому что хочешь вернуться домой.
But what if you're just afraid to be alone
Но что, если ты просто боишься быть одна?
I guess I don't know how you'd want it back now
Думаю, я не знаю, как бы ты хотела его вернуть.
I thought you got yourself away
Я думал, что ты сбежала.
How, how do I prove it to myself you're ready now
Как, как я могу доказать это себе, что ты готов сейчас?
God, I want to
Боже, я хочу ...
Now you want me
Теперь ты хочешь меня.
But what if your heart's a liar
Но что, если твое сердце лжет?
'Cause if you change your mind again
Потому что если ты передумаешь снова.
I'll burn like a wildfire
Я буду гореть, как пожар.
Like a wildfire
Словно лесной пожар.
Like a wildfire
Словно лесной пожар.
Like a wildfire
Словно лесной пожар.
Like a wildfire
Словно лесной пожар.
From wedding bells to private hells
От свадебных колоколов до частных адов.
To fresh new starts and wish you wells
Чтобы начать все сначала и пожелать тебе добра.
From up in lights to up in smoke
От света к дыму.
We just can't let this go
Мы просто не можем отпустить это.
Maybe this time it could work if our need is dire
Может быть, на этот раз это сработает, если наша потребность будет острой.
Maybe our future's so bright and fucking burns
Может быть, наше будущее такое яркое и чертовски горит.
Like a wildfire
Словно лесной пожар.
Like a wildfire
Словно лесной пожар.
Like a wildfire
Словно лесной пожар.
Like a wildfire
Словно лесной пожар.
Like a wildfire
Словно лесной пожар.
Like a wildfire
Словно лесной пожар.





Writer(s): josh ramsay


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.