Paroles et traduction Marianne Faithfull - Boulevard Of Broken Dreams
I
walk
along
the
street
of
sorrow
Я
иду
по
улице
печали.
The
boulevard
of
broken
dreams
Бульвар
разбитых
мечтаний
Where
gigolo
and
gigolette
Где
жиголо
и
жиголета
Can
take
a
kiss
without
regret
Могу
принять
поцелуй
без
сожаления.
So
they
forget
their
broken
dreams
Поэтому
они
забывают
свои
разбитые
мечты.
You
laugh
tonight
and
cry
tomorrow
Сегодня
ты
смеешься,
а
завтра
плачешь.
When
you
behold
your
shattered
schemes
Когда
ты
увидишь
свои
разрушенные
планы
And
gigolo
and
gigolette
И
жиголо
и
жиголета
Wake
up
to
find
their
eyes
are
wet
Просыпаюсь
и
вижу,
что
у
них
мокрые
глаза.
With
tears
that
tell
of
broken
dreams
Со
слезами,
которые
говорят
о
разбитых
мечтах.
Here
is
where
you'll
always
find
me
Здесь
ты
всегда
найдешь
меня.
Always
walking
up
and
down
Всегда
ходит
туда-сюда.
But
I
left
my
soul
behind
me
Но
я
оставил
свою
душу
позади.
In
an
old
cathedral
town
В
старом
Соборном
городе.
The
joy
that
you
find
here,
you
borrow,
Радость,
которую
ты
находишь
здесь,
ты
берешь
взаймы,
You
cannot
keep
it
long
it
seems
Кажется,
ты
не
можешь
держать
его
долго.
But
gigolo
and
gigolette
Но
жиголо
и
жиголета
Still
sing
a
song
and
dance
along
Все
еще
Пой
песню
и
танцуй
вместе
с
ней.
The
boulevard
of
broken
dreams
Бульвар
разбитых
мечтаний
Da,
da,
da,
da,
da,
da,
da,
Да,
да,
да,
да,
да,
да,
да,
да,
Da,
da,
da,
da,
da,
da,
da
Да,
да,
да,
да,
да,
да,
да
Da,
da,
da,
da,
da,
da,
da,
Да,
да,
да,
да,
да,
да,
да,
да,
Da,
da,
da,
da,
da,
da,
da
Да,
да,
да,
да,
да,
да,
да
The
joy
that
you
find
here,
you
borrow,
Радость,
которую
ты
находишь
здесь,
ты
берешь
взаймы,
You
cannot
keep
it
long
it
seems
Кажется,
ты
не
можешь
держать
его
долго.
But
gigolo
and
gigolette
Но
жиголо
и
жиголета
Still
sing
a
song
and
dance
along
Все
еще
Пой
песню
и
танцуй
вместе
с
ней.
The
boulevard
of
broken
dreams
Бульвар
разбитых
мечтаний
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Warren Harry, Dubin Al
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.