Marianne Faithfull - Prologue - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Marianne Faithfull - Prologue




Prologue
Пролог
Midway, this way of life we're bound upon
На полпути земного бытия,
I woke to find myself in a dark wood,
В дремущий лес я забрела, с пути сбившись.
Where the right road was wholly lost, and gone.
Как рассказать о том, каков он был,
Aye me, how hard to speak of it,
Тот лес, дремучий, дикий и угрюмый,
That rude and rough and stubborn forest,
Одно воспоминание о котором
The mere breath of memory stirs the old fear in the blood.
Возобновляет страх в моей крови.
But when, at last, I stood beneath a steep hillside,
Но, достигнув подножия холма,
Which closed that valley's wandering maze,
Который замыкал собой долину,
Whose dread had pierced me to the heart root deep.
Чей ужас проникал мне в сердце,
Then I looked up, and saw the morning rays
Взглянула я наверх и увидела
Mantle its shoulder from that planet bright,
Вершину, освещенную светилом,
Which guides men's feet aright,
Которое ведет любого путника
On all their ways.
На верный путь.





Writer(s): Kurt Weill, Marc Blitzstein, Bertolt Brecht


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.