Paroles et traduction Marianne Faithfull - The Blue Millionaire
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Blue Millionaire
Голубой миллионер
You've
seen
him
Ты
видел
его
In
the
undirected
light
of
street
dreams
В
рассеянном
свете
уличных
грёз,
Doing
nothing
—
Ничего
не
делающего
—
Standing,
like
to
seem
casual
Стоящего,
словно
стараясь
казаться
непринужденным,
With
a
resemblance
to
people
held
by
fear.
Со
взглядом,
похожим
на
взгляд
людей,
скованных
страхом.
Lit
by
fire
and
disrepair.
Освещенного
огнем
и
разрухой.
The
blue
millionaire.
Голубого
миллионера.
Don't
listen
and
keep
asking
—
Не
слушай
и
продолжай
спрашивать
—
Only
stories
reach
this
far.
Только
истории
доходят
так
далеко.
No
one's
left
and
no
one's
coming
Никого
не
осталось
и
никто
не
придет,
And
I
will
disappear
И
я
исчезну
Far
away
from
you,
Далеко
от
тебя,
The
American
wind,
Американского
ветра
And
the
blue
millionaire.
И
голубого
миллионера.
Blue
millionaire.
Голубого
миллионера.
Blue
millionaire.
Голубого
миллионера.
There
is
no
such
thing
as
the
Wrong
Man
Нет
такого
понятия,
как
Не
тот
человек.
Blue
as
the
dusk
that
ended
my
day
Голубой,
как
сумерки,
окончившие
мой
день
And
shut
off
the
light
and
air.
И
перекрывшие
свет
и
воздух.
I
wish
I
could
tell
you
Жаль,
что
я
не
могу
рассказать
тебе,
How
he
put
them
in
cages,
Как
он
посадил
их
в
клетки,
Found
you
where
you
slept.
Нашел
тебя
там,
где
ты
спала.
Got
me
down
with
something
else
than
bruises
Достал
меня
чем-то
похуже
синяков,
Tied
me
to
a
blue
chair
Привязал
меня
к
голубому
стулу,
Lit
by
fire
and
disrepair
Освещенного
огнем
и
разрухой.
The
blue
millionaire.
Голубого
миллионера.
Blue
millionaire.
Голубого
миллионера.
Blue
millionaire.
Голубого
миллионера.
Blue
millionaire.
Голубого
миллионера.
Blue
millionaire.
Голубого
миллионера.
Seen
him
drinking
gin
from
pale
blue
bottles,
Видела
его,
пьющим
джин
из
бледно-голубых
бутылок,
Drowning
in
shadow,
Тонущего
в
тени,
Shadows
moving
in.
Тени
сгущаются.
Forever
imagine
Вечно
воображаю,
Imagine
it's
him
Воображаю,
что
это
он
Nearby
the
window
Рядом
с
окном,
With
dreams
broken
in.
С
разбитыми
мечтами.
I
don't
laugh
anymore
— or
smile,
Я
больше
не
смеюсь
— и
не
улыбаюсь,
I
am
lost
in
the
body,
Я
потеряна
во
времени,
The
passion
of
time.
В
страсти
времени.
He
is
screening
my
dreams
Он
проецирует
мои
сны
And
everything
that's
mine.
И
всё,
что
мне
принадлежит.
Don't
stay
in
this
mirror
Не
оставайся
в
этом
зеркале,
Other
hands
have
left
me
in.
Другие
руки
оставили
меня
в
нем.
You
don't
blow
away
as
I
do.
Ты
не
исчезаешь,
как
я.
It
will
be
the
same
again.
Всё
будет
так
же
снова.
Turn
and
point
away
from
here.
Повернись
и
уйди
отсюда.
Steal
what
you
cannot
win
Укради
то,
что
ты
не
можешь
выиграть
From
the
blue
millionaire.
У
голубого
миллионера.
Blue
millionaire.
Голубого
миллионера.
Blue
millionaire.
Голубого
миллионера.
Blue
millionaire.
Голубого
миллионера.
Blue
millionaire.
Голубого
миллионера.
Blue
millionaire.
Голубого
миллионера.
Blue
millionaire.
Голубого
миллионера.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Faithfull Marian Evelyn, Reynolds Barry, Badarou Waliou Jacques Daniel
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.