Marianne Faithfull - Trouble In Mind (The Return) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Marianne Faithfull - Trouble In Mind (The Return)




Trouble In Mind (The Return)
Беспокойство в душе (Возвращение)
Trouble in mind, I'm blue,
Беспокойство в душе, мне грустно,
But I won't be blue always
Но я не буду грустить вечно.
The sun will shine
Солнце засияет
In my back door some day.
У моей задней двери когда-нибудь.
Trouble in mind, that's true,
Беспокойство в душе, это правда,
I have almost lost my mind.
Я почти потеряла рассудок.
Life ain't worth living,
Жизнь не стоит того, чтобы жить,
Sometimes I feel like dying.
Иногда мне хочется умереть.
I'm gonna lay my head
Я положу свою голову
On some lonesome railroad line,
На какую-нибудь одинокую железнодорожную линию,
Let the 2: 19 train
Пусть поезд в 2:19
Ease my trouble in mind.
Успокоит мое беспокойство.
Trouble, oh trouble
Беспокойство, о, беспокойство,
Trouble's on your worried mind.
Беспокойство в твоей тревожной душе.
When you see me laughing, baby,
Когда ты видишь, как я смеюсь, милый,
I'm laughing just to keep from crying.
Я смеюсь только для того, чтобы не плакать.
I'm going down to the river
Я пойду к реке,
I'm gonna take my old rocking chair
Я возьму свой старый качающийся стул,
And if those blues overtake me,
И если эта тоска меня настигнет,
I'm gonna rock on away from there.
Я укачаюсь оттуда прочь.
Trouble in mind, I'm blue,
Беспокойство в душе, мне грустно,
My poor heart is beating slow.
Мое бедное сердце бьется медленно.
Never had no trouble
Никогда не знала таких проблем
In my life before.
В своей жизни раньше.
Never had no trouble
Никогда не знала таких проблем
In my life before.
В своей жизни раньше.





Writer(s): Jones Richard M


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.