Paroles et traduction Marianne Faithfull - Why'd Ya Do It? (12" remix)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Why'd Ya Do It? (12" remix)
Почему ты это сделал? (12" ремикс)
When
I
stole
a
twig
from
our
little
nest
Когда
я
украла
веточку
из
нашего
гнездышка
And
gave
it
to
a
bird
with
nothing
in
her
beak,
И
отдала
ее
птичке
с
пустым
клювом,
I
had
my
balls
and
my
brains
put
into
a
vice
Мои
яйца
и
мозги
зажали
в
тиски
And
twisted
around
for
a
whole
fucking
week.
И
крутили
их
целую
гребаную
неделю.
Why'd
ya
do
it,
she
said,
why'd
you
let
that
trash
Почему
ты
это
сделал,
сказала
она,
почему
ты
позволил
этой
швали
Get
a
hold
of
your
cock,
get
stoned
on
my
hash?
Завладеть
твоим
членом,
накуриться
моим
гашишем?
Why'd
ya
do
it
she
said,
why'd
you
let
her
suck
your
cock?
Почему
ты
это
сделал,
сказала
она,
почему
ты
позволил
ей
сосать
твой
член?
Oh,
do
me
a
favour,
don't
put
me
in
the
dock.
О,
сделай
мне
одолжение,
не
сажай
меня
на
скамью
подсудимых.
Why'd
ya
do
it,
she
said,
they're
mine
all
your
tools,
Почему
ты
это
сделал,
сказала
она,
все
твои
инструменты
– мои,
You
just
tied
me
to
the
mast
of
the
ship
of
fools.
Ты
просто
привязал
меня
к
мачте
корабля
дураков.
Why'd
ya
do
it,
she
said,
when
you
know
it
makes
me
sore,
Почему
ты
это
сделал,
сказала
она,
когда
знаешь,
что
мне
больно,
'Cause
she
had
cobwebs
up
her
fanny
and
I
believe
in
giving
to
the
Потому
что
у
нее
в
пизде
паутина,
а
я
верю
в
помощь
Why'd
ya
do
it,
she
said,
why'd
you
spit
on
my
snatch?
Почему
ты
это
сделал,
сказала
она,
почему
ты
плюнул
на
мою
киску?
Are
we
out
of
love
now,
is
this
just
a
bad
patch?
Наша
любовь
прошла,
или
это
просто
черная
полоса?
Why'd
ya
do
it,
she
said,
why'd
you
do
what
you
did?
Почему
ты
это
сделал,
сказала
она,
почему
ты
сделал
то,
что
сделал?
You
drove
my
ego
to
a
really
bad
skid.
Ты
завел
мое
эго
в
жуткий
занос.
Why'd
you
do
it,
she
said,
ain't
nothing
to
laugh,
Почему
ты
это
сделал,
сказала
она,
тут
не
до
смеха,
You
just
tore
all
our
kisses
right
in
half!
Ты
просто
разорвал
все
наши
поцелуи
пополам!
Why'd
ya
do
it,
she
said,
why'd
ya
do
what
you
did,
Почему
ты
это
сделал,
сказала
она,
почему
ты
сделал
то,
что
сделал,
Betray
my
little
oyster
for
such
a
low
bid.
Предал
мою
маленькую
устрицу
за
такую
низкую
цену.
Why'd
ya
do
it,
she
said,
why'd
you
do
what
you
did?
Почему
ты
это
сделал,
сказала
она,
почему
ты
сделал
то,
что
сделал?
You
drove
my
ego
to
a
really
bad
skid.
Ты
завел
мое
эго
в
жуткий
занос.
Why'd
ya
do
it,
she
screamed,
after
all
we've
said
Почему
ты
это
сделал,
кричала
она,
после
всего,
что
мы
сказали,
Every
time
I
see
your
dick
I
see
her
cunt
in
my
bed.
Каждый
раз,
когда
я
вижу
твой
член,
я
вижу
ее
пизду
в
своей
постели.
The
whole
room
was
swirling,
Вся
комната
кружилась,
Her
lips
were
still
curling.
Ее
губы
все
еще
кривились.
Why'd
ya
do
it,
she
said,
why'd
you
do
what
you
did
Почему
ты
это
сделал,
сказала
она,
почему
ты
сделал
то,
что
сделал
Why'd
ya
do
it,
she
said,
why'd
you
do
what
you
did
Почему
ты
это
сделал,
сказала
она,
почему
ты
сделал
то,
что
сделал
Why'd
ya
do
it,
she
said,
why'd
ya
do
it,
she
said,
Почему
ты
это
сделал,
сказала
она,
почему
ты
это
сделал,
сказала
она,
Why'd
you
do
what
you
did?
Почему
ты
сделал
то,
что
сделал?
Oh,
big
grey
mother,
I
love
you
forever
О,
большая
серая
мама,
я
люблю
тебя
вечно
With
your
barbed
wire
pussy
and
your
good
and
bad
weather.
С
твоей
колючей
пиздой
и
твоей
хорошей
и
плохой
погодой.
Why'd
ya
do
it,
she
said,
why'd
you
do
what
you
did
...
Почему
ты
это
сделал,
сказала
она,
почему
ты
сделал
то,
что
сделал
...
Ah,
I
feel
better
now.
Ах,
мне
теперь
лучше.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): MARIANNE FAITHFULL, BARRY (GB) REYNOLDS, JOE MAVETY, TERRY STANNARD, STEPHEN YORK, JOHN HEATHCOTE-WILLIAMS, DAVID YORK STEPHEN
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.