Paroles et traduction Marianne Mirage - Non serve più
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Non serve più
It's Not Needed Anymore
Ora
è
notte
fonda.
Now
it's
deep
night.
La
mia
testa
se
ne
va.
My
mind
is
slipping
away.
Io
negli
occhi
tuoi
I
am
in
your
eyes
E
il
buio
poi
si
accende.
And
then
the
darkness
ignites.
E
resto
qui,
And
I
stand
still,
Immobile
ad
aspettare.
Motionless,
waiting.
Resto
qui,
I
stand
still,
Io
lo
so
dov'eri
ieri.
I
know
where
you
were
yesterday.
Non
serve
più
dirsi
bugie,
There's
no
need
to
lie
anymore,
Non
serve
più
dirsi
bugie,
There's
no
need
to
lie
anymore,
Non
serve
più
perché
so
dov'eri
ieri,
There's
no
need
because
I
know
where
you
were
yesterday,
Dove
sarai
domani
domani
domani.
Where
you
will
be
tomorrow,
tomorrow,
tomorrow.
Ora
c'è
solo
un
ombra
Now
there
is
only
a
shadow
Che
lentamente
scivola
That
slowly
glides
Sulle
labbra
On
the
lips.
E
poi
quello
che
vuoi
And
then
what
you
want
Ci
attende.
Is
waiting
for
us.
Ho
voglia
di
parole
che
I
want
words
that
Non
fanno
male.
Do
not
cause
pain.
Siamo
carne
tra
le
mani.
We
are
flesh
in
each
other's
hands.
Non
serve
più
dirsi
bugie,
There's
no
need
to
lie
anymore,
Non
serve
più
dirsi
bugie,
There's
no
need
to
lie
anymore,
Non
serve
più
perché
so
dov'eri
ieri,
There's
no
need
because
I
know
where
you
were
yesterday,
Dove
sarai
domani.
Where
you
will
be
tomorrow.
E
non
voglio
più
dirmi
bugie,
And
I
don't
want
to
lie
to
myself
anymore,
Non
serve
più
continuare
a
fuggire,
There's
no
need
to
keep
running
away,
Non
serve
più
There's
no
need
Perché
so
dov'eri
ieri,
dove
sarai
domani,
Because
I
know
where
you
were
yesterday,
where
you
will
be
tomorrow,
Domani,
domani,
domani.
Tomorrow,
tomorrow,
tomorrow.
Dove
sarai
domani,
domani,
domani,
domani.
Where
you
will
be
tomorrow,
tomorrow,
tomorrow,
tomorrow.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.