Marianne Rosenberg - Dämonen und Wunder - Live - traduction des paroles en anglais




Dämonen und Wunder - Live
Demons and Miracles - Live
Solang Du Lebst beginnst Du von vorn
As long as you live, you begin again
Vergiss was Du weisst erinner′ Dich
Forget what you know, remember what you lived
Wir leben und Lieben wir lieben und leben
We live and love, we love and live
Und wissen doch nicht was das ist
And still don't know what it actually means
Die Wolken sind's die sich dort türmen
The clouds are gathering in the sky
Du lächelst scheu fast wie ein Kind
You are smiling shyly, almost like a child
Du gehst durch den Regen Du greifst dir ans Herz
You are walking through the rain, you grab your heart
Bist mitten im Leben und fällst durch den Wind
You are in the midst of life and falling through the wind
Du hast hoch gespielt von Lügen betört
You have played recklessly, deceived by lies
Von all diesem Unsinn den man sich so schwört
By all this nonsense that you swore by
Die Sonne verschwindet genau wie dein Herz
The sun disappears, just like your heart
Es hat viel zu viel im Leben begehrt
It has desired too much in life
Dämonen und Wunder Du kennst dieses Spiel
Demons and miracles, you know this game
Ein giftiger Pfeil traf mitten ins Ziel
A poisoned arrow hit right on target
Du hast nicht verloren Du kannst nicht gewinnen
You haven't lost, you can't win
Kannst die Zeiger nicht biegen und Du willst noch so viel
You can't turn back the clock, and you still want so much
Solang Du lebst als wärst Du unendlich
As if you were immortal, as long as you live
Beginnst Du von vorn erinner′ Dich
You begin again, remember
Es gab ein Leben davor und es gibt
There was a life before, and there will be
Ein Leben danach doch kein Weg zurück
A life after, but no way back
Dämonen und Wunder du kennst dieses Spiel
Demons and miracles, you know this game
Ein giftiger Pfeil traf mitten ins Ziel
A poisoned arrow hit right on target
Du hast Dich verändert wie alles sich ändert
You have changed, just like everything else changes
Du willst sein wie immer und Du willst noch so viel
You want to be the same, and you still want so much
So viel
So much
Viel zu Viel
Far too much
Dämonen und Wunder Du weisst was das heisst
Demons and miracles, you know what that means
Wenn Bilder verbrennen und der Film plötzlich reisst
When pictures burn and the film suddenly tears
Du willst Dich nicht fügen und gibst niemals auf
You don't want to give in, you never give up
Willst immer noch siegen doch Dein Traum friert zu Eis
You still want to conquer, but your dream freezes to ice






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.