Marianne Rosenberg - Dämonen und Wunder - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Marianne Rosenberg - Dämonen und Wunder




Dämonen und Wunder
Demons and Miracles
Solang Du Lebst beginnst Du von vorn
As long as you live, you'll start again
Vergiss was Du weisst erinner′ Dich
Forget what you know; remember
Wir leben und Lieben wir lieben und leben
We live and love; we love and live
Und wissen doch nicht was das ist
Yet know not what it is
Die Wolken sind's die sich dort türmen
The clouds are gathering
Du lächelst scheu fast wie ein Kind
You smile shyly, almost like a child
Du gehst durch den Regen Du greifst dir ans Herz
You walk through the rain, clutch your heart
Bist mitten im Leben und fällst durch den Wind
Are in the midst of life and fall with the wind
Du hast hoch gespielt von Lügen betört
You played high stakes, deceived by lies
Von all diesem Unsinn den man sich so schwört
By all that nonsense one swears to oneself
Die Sonne verschwindet genau wie dein Herz
The sun disappears, just like your heart
Es hat viel zu viel im Leben begehrt
It's desired too much in life
Dämonen und Wunder Du kennst dieses Spiel
Demons and miracles, you know this game
Ein giftiger Pfeil traf mitten ins Ziel
A poisoned arrow hit the mark
Du hast nicht verloren Du kannst nicht gewinnen
You haven't lost; you can't win
Kannst die Zeiger nicht biegen und Du willst noch so viel
Can't bend the hands of time; you still want so much
Solang Du lebst als wärst Du unendlich
As long as you live, as if you were infinite
Beginnst Du von vorn erinner′ Dich
You start again; remember
Es gab ein Leben davor und es gibt
There was a life before, and there will be
Ein Leben danach doch kein Weg zurück
A life after, but no way back
Dämonen und Wunder du kennst dieses Spiel
Demons and miracles, you know this game
Ein giftiger Pfeil traf mitten ins Ziel
A poisoned arrow hit the mark
Du hast Dich verändert wie alles sich ändert
You've changed as everything changes
Du willst sein wie immer und Du willst noch so viel
You want to be the same, and you still want so much
So viel
So much
Viel zu Viel
Far too much
Dämonen und Wunder Du weisst was das heisst
Demons and miracles, you know what that means
Wenn Bilder verbrennen und der Film plötzlich reisst
When images burn, and the film suddenly tears
Du willst Dich nicht fügen und gibst niemals auf
You don't want to give in, and you never give up
Willst immer noch siegen doch Dein Traum friert zu Eis
Still want to win, but your dream freezes to ice





Writer(s): Christopher Papendieck


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.