Paroles et traduction Marianne Rosenberg - Fremder Mann
Fremder Mann
A Strange Man
Nur
zwei
Schritte,
zwei,
drei
Schritte
trennen
mich
von
Dir
Just
two
steps,
two,
three
steps
separate
me
from
you
Doch
was
hilft
es,
ja
was
hilft
es,
denn
Du
tanzt
mit
ihr
But
what's
the
use,
what's
the
use,
because
you're
dancing
with
her
Oh
warum
kann
ich
nicht
die
and're
sein?
Oh
why
can't
I
be
the
other
one?
Warum
muß
ich
hier
ganz
im
Geheimen
träumen?
Why
do
I
have
to
dream
in
secret
here?
Fremder
Mann,
schau'
mich
an,
Du
bist
schuld
daran
Strange
man,
look
at
me,
it's
your
fault
Schuld
daran,
fremder
Mann,
daß
ich
nicht
schlafen
kann
Your
fault,
strange
man,
that
I
can't
sleep
Darum
glaub'
mir:
Ich
will
bei
Dir
sein
That's
why
believe
me:
I
want
to
be
with
you
Mach'
es
mir
nicht
so
schwer
Don't
make
it
so
hard
for
me
Du,
Du
bist
für
mich
längst
kein
fremder
Mann
mehr
You,
you've
long
since
stopped
being
a
stranger
to
me
Schon
seit
Tagen,
vielen
Tagen,
bin
ich
nicht
mehr
ich
For
days,
many
days
now,
I've
not
been
myself
Du
wohnst
drüben,
Nummer
sieben,
und
oft
seh'
ich
Dich
You
live
across
the
way,
number
seven,
and
I
often
see
you
Du
stehst
am
Fenster,
wie
zum
greifen
nah
You
stand
at
the
window,
as
if
within
reach
Und
ich
möcht'
Dir
nur
zu
gern'
mein
Leben
geben
And
I
would
gladly
give
you
my
life
Fremder
Mann,
schau'
mich
an,
Du
bist
schuld
daran
Strange
man,
look
at
me,
it's
your
fault
Schuld
daran,
fremder
Mann,
daß
ich
nicht
schlafen
kann
Your
fault,
strange
man,
that
I
can't
sleep
Darum
glaub'
mir
Ich
will
bei
Dir
sein
That's
why
believe
me
I
want
to
be
with
you
Mach'
es
mir
nicht
so
schwer
Don't
make
it
so
hard
for
me
Du,
Du
bist
für
mich
längst
kein
fremder
Mann
mehr
You,
you've
long
since
stopped
being
a
stranger
to
me
Fremder
Mann,
schau'
mich
an,
Du
bist
schuld
daran
Strange
man,
look
at
me,
it's
your
fault
Schuld
daran,
fremder
Mann,
daß
ich
nicht
schlafen
kann
Your
fault,
strange
man,
that
I
can't
sleep
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Fred Jay, Herbert Gabriel, Joachim Heider
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.