Marianne Rosenberg - Georgie - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Marianne Rosenberg - Georgie




Diesen Weg nannten wir Sehnsucht
Этот путь мы назвали тоской
Diese Bank dort Paradies
Этот банк там рай
Und die beiden Birken wissen
И две березы знают
Wo ich meine Träume ließ.
Там, где я оставил свои мечты.
Wenn ich heut′ vorüber gehe
Если я уйду сегодня
Steht ein Sommertag vor mir.
Передо мной стоит летний день.
Gab es je zwei junge Leute
Было ли когда-либо два молодых человека
Die so glücklich war'n wie wir?!
Которая была так же счастлива, как и мы?!
Georgie, Georgie, Georgie
Джорджи, Джорджи, Джорджи
Warum bin ich heute so allein?
Почему я сегодня так одинок?
Georgie, Georgie, Georgie
Джорджи, Джорджи, Джорджи
Musste dieser Abschied wirklich sein?!
Действительно ли это прощание должно было быть ?!
Man sah dich zuletzt in Memphis
В последний раз тебя видели в Мемфисе
Und du sahst nicht glücklich aus.
И ты не выглядела счастливой.
Diese Stadt kann dir nichts geben
Этот город ничего не может тебе дать
Warum kommst du nicht nach Haus′?!
Почему бы тебе не вернуться домой'?!
Georgie, Georgie, Georgie
Джорджи, Джорджи, Джорджи
Warum bin ich heute so allein? yeah
Почему я сегодня так одинок? да
Georgie, Georgie, Georgie
Джорджи, Джорджи, Джорджи
Musste dieser Abschied wirklich sein?!
Действительно ли это прощание должно было быть ?!
Yeah whoaahh
Yeah whoaahh
Deine Briefe werden selten
Твои письма становятся редкими
Alle fragen hier nach dir
Все здесь спрашивают о тебе
Niemand hat dich hier vergessen
Никто не забыл тебя здесь
Tausend Grüße schick' ich dir.
Я пошлю тебе тысячу приветствий.
Georgie, Georgie, Georgie
Джорджи, Джорджи, Джорджи
Warum bin ich heute so allein? yeah
Почему я сегодня так одинок? да
Georgie, Georgie, Georgie
Джорджи, Джорджи, Джорджи
Musste dieser Abschied wirklich sein?!
Действительно ли это прощание должно было быть ?!





Writer(s): Joachim Heider, Joachim Relin


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.