Paroles et traduction Marianne Rosenberg - Ich fühl Dich
Ich
weiß
nicht
ob
es
wirklich
stimmt
Я
не
знаю,
правда
ли
это
Das
wir
mehr
ein
zufall
sind
Что
мы
больше
случайность
Ich
sah′
zum
allerersten
mal
in
dein
Gesicht
Я
впервые
посмотрел
в
твое
лицо
Ich
konnte
deinen
Herzschlag
spüren
Я
чувствовал
твое
сердцебиение,
Du
kannst
mich
überall
hinführen
Ты
можешь
вести
меня
куда
угодно
Ich
erkenne
erst
durch
dich,
mein
wahres
Ich
Я
узнаю
свое
истинное
я
только
через
тебя,
Da
war
diese
Nacht,
die
viel
stärker
war
als
wir
Была
та
ночь,
которая
была
намного
сильнее,
чем
мы
Ich
hab
sie
gespürt,
tief
in
mir
Я
чувствовал
ее,
глубоко
внутри
себя
Die
Freunde
sie
waren,
denn
du
bist
lang
schon
nicht
mehr
hier
Друзьями
они
были,
потому
что
тебя
давно
здесь
нет
Und
wenn's
das
letzte
ist,
was
ich
tue,
mein
Traummann
bist
du
И
если
это
последнее,
что
я
делаю,
мужчина
моей
мечты-это
ты
Ich
fühl
Dich,
sie
sagen
du
gehörst
mir
nicht
Я
чувствую
тебя,
они
говорят,
что
ты
не
принадлежишь
мне
Ich
kann
dich
fühlen,
wie
soll
ich
Leben
ohne
dich
Я
чувствую
тебя,
как
я
должен
жить
без
тебя
Ich
fühl
Dich,
und
ich
weiß
nicht
mehr
ein
noch
aus
Я
чувствую
тебя,
и
я
больше
не
знаю
ни
одного,
ни
одного
Ich
fühle
Dich
tief
unter
meiner
Haut
Я
чувствую
тебя
глубоко
под
своей
кожей
Ich
fühl
Dich,
was
ist
wenn
unser
Traum
zerbricht
Я
чувствую
тебя,
что
если
наша
мечта
разрушится
Ich
kann
dich
fühlen
ich
seh′
noch
immer
dein
Gesicht
Я
чувствую
тебя
я
все
еще
вижу
твое
лицо
Ich
fühl
Dich,
und
denk
an
dich
Tag
ein
Tag
aus
Я
чувствую
тебя
и
вспоминаю
о
тебе
день
за
днем
Ich
fühle
dich
tief
unter
meiner
Haut
Я
чувствую
тебя
глубоко
под
своей
кожей
Baby
und
du
weiß
es
nicht,
ich
kann
nichts
tun,
ich
fühle
dich
Детка,
и
ты
не
знаешь,
я
ничего
не
могу
сделать,
я
чувствую
тебя
Gedanken
Wie
Fotografien,
die
Zeit
die
viel
zu
schnell
verging
Мысли,
как
фотографии,
время,
которое
прошло
слишком
быстро
Ich
seh'
dein
Flugzeug
in
den
weiten,
im
Ziel
Я
вижу
твой
самолет
на
просторах,
в
цели
Unsere
Seelen
trafen
sich,
wenn
du
mich
suchst
ich
finde
dich
Наши
души
встретились,
когда
ты
ищешь
меня
я
найду
тебя
Es
gibt
dinge,
die
wir
niemals
ganz
versteh'n
Есть
вещи,
которые
мы
никогда
полностью
не
понимаем.
Da
war
diese
Macht,
die
so
viel
stärker
war
als
wir
Там
была
эта
сила,
которая
была
намного
сильнее
нас
Ich
hab
sie
gespürt,
tief
in
mir
Я
чувствовал
ее,
глубоко
внутри
себя
Du
bist
Meilenweit
fort,
doch
ich
lasse
nicht
von
dir
Ты
ушел
за
много
миль,
но
я
не
позволю
тебе
Und
wenn′s
das
letzte
ist,
was
ich
tue,
mein
Traummann
bist
du
И
если
это
последнее,
что
я
делаю,
мужчина
моей
мечты-это
ты
Ich
fühl
Dich,
sie
sagen
du
gehörst
mir
nicht
Я
чувствую
тебя,
они
говорят,
что
ты
не
принадлежишь
мне
Ich
kann
dich
fühlen,
wie
soll
ich
Leben
ohne
dich
Я
чувствую
тебя,
как
я
должен
жить
без
тебя
Ich
fühl
Dich,
und
ich
weiß
nicht
mehr
ein
noch
aus
Я
чувствую
тебя,
и
я
больше
не
знаю
ни
одного,
ни
одного
Ich
fühle
Dich
tief
unter
meiner
Haut
Я
чувствую
тебя
глубоко
под
своей
кожей
Ich
fühl
Dich,
was
ist
wenn
unser
Traum
zerbricht
Я
чувствую
тебя,
что
если
наша
мечта
разрушится
Ich
kann
dich
fühlen
ich
seh′
noch
immer
dein
Gesicht
Я
чувствую
тебя
я
все
еще
вижу
твое
лицо
Ich
fühl
Dich,
und
denk
an
dich
Tag
ein
Tag
aus
Я
чувствую
тебя
и
вспоминаю
о
тебе
день
за
днем
Ich
fühle
dich
tief
unter
meiner
Haut
Я
чувствую
тебя
глубоко
под
своей
кожей
Baby
und
du
weiß
es
nicht,
ich
kann
es
nicht,
ich
fühle
dich
Детка,
и
ты
не
знаешь,
я
не
могу,
я
чувствую
тебя
Ich
fühl
dich
Я
чувствую
тебя
Baby
wir
verlieren
uns
nicht,
ich
weiß
es,
denn
ich
fühle
dich
Детка,
мы
не
теряем
друг
друга,
я
знаю
это,
потому
что
я
чувствую
тебя
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Marianne Rosenberg, Max Rosenberg
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.