Paroles et traduction Marianne Rosenberg - Ich leg' mein Herz in Deine Hände
Ich leg' mein Herz in Deine Hände
I Place My Heart in Your Hands
Wenn
man
verliebt
ist,
hat
man
keine
Wahl,
When
you're
in
love,
you
have
no
choice,
Das
hab′
ich
gelesen,
irgendwann.
That's
what
I
read
somewhere.
Damals
hab'
ich
gelacht,
I
laughed
about
it
then,
Heute
glaub′
ich
daran.
But
now
I
believe
it.
Und
ich
leg'
mein
Herz
in
deine
Hände
And
I
place
my
heart
in
your
hands
Halt'
es
fest,
es
gehört
nur
dir
allein.
Hold
it
tight,
it
belongs
only
to
you.
Es
ist
nur
für
dich
und
deine
Liebe
It's
only
for
you
and
your
love
Und
es
ruft
immerzu,
And
it
always
calls
out,
"Nur
mit
dir
will
ich
sein".
"I
only
want
to
be
with
you".
Weil
ich
dich
lieb
hab′
und
nur
dir
vertrau′
Because
I
love
you
and
trust
only
you
Frag'
ich
mich
immer,
warst
du
hier.
I
always
wonder,
have
you
been
here?
Was
mit
uns
werden
soll
What
will
become
of
us
Liegt
alleine
an
dir
Lies
solely
with
you
Denn
ich
leg
mein
Herz
in
deine
Hände
Because
I
place
my
heart
in
your
hands
Halt′
es
fest,
es
gehört
nur
dir
allein.
Hold
it
tight,
it
belongs
only
to
you.
Es
ist
nur
für
dich
und
deine
Liebe
It's
only
for
you
and
your
love
Und
es
ruft
immerzu,
And
it
always
calls
out,
"Nur
mit
dir
will
ich
sein".
"I
only
want
to
be
with
you".
Und
ich
leg'
mein
Herz
in
deine
Hände
And
I
place
my
heart
in
your
hands
Halt′
es
fest,
es
gehört
nur
dir
allein.
Hold
it
tight,
it
belongs
only
to
you.
Es
ist
nur
für
dich
und
deine
Liebe
It's
only
for
you
and
your
love
Und
es
ruft
immerzu,
And
it
always
calls
out,
"Nur
mit
dir
will
ich
sein".
"I
only
want
to
be
with
you".
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Fred Jay, Joachim Heider
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.