Paroles et traduction Marianne Rosenberg - Liebe kann so weh tun
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Liebe kann so weh tun
Love Can Hurt So Much
Gestern
hab'
ich
sie
zum
ersten
Mal
gesehen
Yesterday,
I
saw
her
for
the
first
time
Du
hast
mir
so
viel
von
ihr
erzählt
You
told
me
so
much
about
her
Dass
ich
sie
gleich
erkannte
That
I
recognized
her
immediately
Das
ist
also
die
andere,
hab'
ich
gedacht
So
this
is
the
other
one,
I
thought
Die
vor
mir
da
war
und
die
immer
noch
zu
dir
gehört
The
one
who
was
there
before
me
and
who
still
belongs
to
you
Bei
der
du
bist,
wenn
ich
dich
brauche
The
one
you're
with
when
I
need
you
Und
an
die
du
denkst,
wenn
wir
zusammen
sind
And
the
one
you
think
of
when
we're
together
Weil
sie
schon
auf
dich
wartet
Because
she's
already
waiting
for
you
Und
mit
der
du
mich
vergleichst
And
the
one
you
compare
me
to
Ohne
es
zu
wissen
Without
knowing
it
Und
die
ich
schon
fast
hasste
And
the
one
I
almost
hated
Ohne
sie
je
gesehen
zu
haben
Without
ever
having
seen
her
Doch
irgendwie
mag
ich
sie
sogar
But
somehow
I
even
like
her
Denn
wir
beide
haben
das
gleiche
Problem
Because
we
both
have
the
same
problem
Wir
lieben
den
selben
Mann
We
love
the
same
man
Und
das
tut
weh
And
that
hurts
Liebe
kann
so
weh
tun,
doch
sie
gibt
auch
viel
Love
can
hurt
so
much,
but
it
also
gives
a
lot
Ohne
Liebe
leben,
nein,
das
könnt'
ich
nie
Living
without
love,
no,
I
could
never
do
that
Und
ich
will
leben,
nur
mit
dir
And
I
want
to
live,
only
with
you
Jede
Stunde,
die
ich
nicht
bei
dir
sein
kann
Every
hour
that
I
can't
be
with
you
Fang'
ich
an
zu
zweifeln
und
ich
frage
dann
I
start
to
doubt
and
then
I
ask
Wo
du
wohl
sein
magst
und
was
du
tust
Where
you
might
be
and
what
you're
doing
Doch
bist
du
da,
ist
alles
gut
But
when
you're
here,
everything
is
good
Und
ich
wünsch'
mir
nur,
es
könnt
so
bleiben
And
I
just
wish
it
could
stay
like
this
Ewig
so
in
deinen
Armen
Forever
in
your
arms
Halt
mich,
bitte
halt
mich
Hold
me,
please
hold
me
Lass
mich
nie,
nie
mehr
los
Never,
ever
let
me
go
Liebe
kann
so
weh
tun,
doch
sie
gibt
auch
viel
Love
can
hurt
so
much,
but
it
also
gives
a
lot
Ohne
Liebe
leben,
nein,
das
könnt
ich
nie
Living
without
love,
no,
I
could
never
do
that
Und
ich
will
leben,
nur
mit
dir
And
I
want
to
live,
only
with
you
Einmal
hab'
ich
Angst
vor
dem
alleine
sein
Sometimes
I'm
afraid
of
being
alone
Doch
dann
wünsch'
ich
wieder,
ich
könnt
stärker
sein
But
then
I
wish
I
could
be
stronger
Um
dir
zu
sagen,
es
ist
aus
To
tell
you
it's
over
Doch
dann
siehst
du
But
then
you
Mich
nur
an
Just
look
at
me
Und
ich
weiß,
ich
kann
nicht
widerstehen
And
I
know
I
can't
resist
Und
ich
sag'
mit
weichen
Knien,
halt'
mich
And
I
say
with
weak
knees,
hold
me
Bitte
halt'
mich
Please
hold
me
Lass
mich
nie,
nie
mehr
los
Never,
ever
let
me
go
Liebe
kann
so
weh
tun,
doch
sie
gibt
auch
viel
Love
can
hurt
so
much,
but
it
also
gives
a
lot
Ohne
Liebe
leben,
nein,
das
könnt'
ich
nie
Living
without
love,
no,
I
could
never
do
that
Und
ich
will
leben,
nur
mit
dir
And
I
want
to
live,
only
with
you
Nichts
auf
dieser
Erde
bringt
mich
davon
ab
Nothing
on
this
earth
will
stop
me
Weil
ich
außer
dir
sonst
keinen
Menschen
hab'
Because
I
have
no
one
else
but
you
Ich
leb'
mein
Leben
I
live
my
life
Mhh,
doch
bist
du
da
Mhh,
but
when
you're
here
Ist
alles
gut
Everything
is
good
Und
ich
wünsch'
mir
nur,
es
könnt'
so
bleiben
And
I
just
wish
it
could
stay
like
this
Ewig
so
in
deinen
Armen
Forever
in
your
arms
Halt'
mich,
bitte
halt'
mich
Hold
me,
please
hold
me
Lass
mich
nie,
nie
mehr
los
Never,
ever
let
me
go
Liebe
kann
so
weh
tun,
doch
sie
gibt
auch
viel
Love
can
hurt
so
much,
but
it
also
gives
a
lot
Liebe
kann
so
weh
tun,
doch
sie
gibt
auch
viel
Love
can
hurt
so
much,
but
it
also
gives
a
lot
Liebe
kann
so
weh
tun,
doch
sie
gibt
auch
viel
Love
can
hurt
so
much,
but
it
also
gives
a
lot
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Christian Heilburg, Joachim Heider
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.