Marianne Rosenberg - Marleen (Remix '94) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Marianne Rosenberg - Marleen (Remix '94)




Marleen (Remix '94)
Marleen (Remix '94)
Marleen
Marleen
Eine von uns beiden muß nun geh′n
One of us must leave now
Marleen
Marleen
Drum bitt' ich Dich
Therefore, I beg you
Geh do
Go away
Marleen
Marleen
Dein Haar glänzt wie ein Sternenfeld
Your hair shines like a starry field
Dein Mund ist die Versuchung selbst ... aha ...
Your mouth is temptation itself ... aha ...
Dein Teint ist wie aus einem Magazin
Your complexion is like from a magazine
Wie Blumenduft ist jedes Wort
Like flower fragrance is every word
Das über Deine Lippen kommt ... aha ...
That comes over your lips ... aha ...
Begehrt er Dich
If he desires you
So kann ich das verstehn
Then I can understand
Marleen
Marleen
Marleen
Marleen
Eine von uns beiden muß nun geh′n
One of us must leave now
Marleen
Marleen
Drum bitt' ich Dich
Therefore, I beg you
Geh do
Go away
Marleen
Marleen
Marleen
Marleen
Eine von uns beiden muß nun geh'n
One of us must leave now
Ich seh′ Dich an und weiß
I look at you and know
Daß ich
That I
Mich mit Dir nicht vergleichen kann ... aha ...
Cannot compare myself to you ... aha ...
Ich bin nicht so
I am not like that
Bin nicht wie do
I am not like you
Marleen
Marleen
Ein Teil von ihm gehört schon Dir
A part of him already belongs to you
Doch ehe ich ihn ganz verlier′ ... aha ..
But before I lose him completely ... aha ..
Bitte hör' mich an
Please listen to me
Hör′ mich an
Listen to me
Marleen
Marleen
Marleen
Marleen
Eine von uns beiden muß nun geh'n
One of us must leave now
Marleen
Marleen
Drum bitt′ ich Dich
Therefore, I beg you
Geh do Marleen
Go away Marleen
Was willst do grad von diesem Mann
What do you want from this man
Wo do so viele andre haben kannst.
When you can have so many others.
Ist er nicht nur ein Zeitvertreib für Dich?
Isn't he just a pastime for you?
Ich hab nur einen Mann ... hm ...
I only have one man ... hm ...
Iäát do ihn gehen irgendwann ... hm ...
If you let him go someday ... hm ...
So wär' er doch verloren ... für mich
Then he would be lost ... for me
Marleen
Marleen
Eine von uns beiden muß nun geh′n
One of us must leave now
Marleen
Marleen
Drum bitt' ich Dich
Therefore, I beg you
Geh do
Go away
Marleen
Marleen
Marleen
Marleen
Do mußt geh'n
You must go
Marleen
Marleen





Writer(s): Christian Heilburg, Joachim Heider, Peter Schirmann


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.