Paroles et traduction Marianne Rosenberg - Marleen
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Marleen,
eine
von
uns
beiden
muss
nun
geh'n
Марлин,
одна
из
нас
двоих
должна
уйти
Marleen,
drum
bitt'
ich
dich,
geh
du,
Marleen
Марлин,
поэтому
я
прошу
тебя,
уйди
ты,
Марлин
Dein
Haar
glänzt
wie
ein
Sternenfeld
Твои
волосы
блестят,
как
звездное
небо
Dein
Mund
ist
die
Versuchung
selbst,
aha
Твои
губы
– само
искушение,
ах
Dein
Teint
ist
wie
aus
einem
Magazin
Твой
цвет
лица
как
с
обложки
журнала
Wie
Blumenduft
ist
jedes
Wort
Как
аромат
цветов
каждое
слово,
Das
über
deine
Lippen
kommt,
aha
Что
слетает
с
твоих
губ,
ах
Begehrt
er
dich,
so
kann
ich
das
versteh'n,
Marleen
Если
он
желает
тебя,
я
могу
это
понять,
Марлин
Marleen,
eine
von
uns
beiden
muss
nun
geh'n
Марлин,
одна
из
нас
двоих
должна
уйти
Marleen,
drum
bitt'
ich
dich,
geh
du,
Marleen
Марлин,
поэтому
я
прошу
тебя,
уйди
ты,
Марлин
Ich
seh'
dich
an
und
weiß,
dass
ich
Я
смотрю
на
тебя
и
знаю,
что
я
Mit
dir
mich
nicht
vergleichen
kann,
aha
Не
могу
с
тобой
сравниться,
ах
Ich
bin
nicht
so,
bin
nicht
wie
du,
Marleen
Я
не
такая,
я
не
такая,
как
ты,
Марлин
Ein
Teil
von
ihm
gehört
schon
dir
Часть
его
уже
принадлежит
тебе
Doch
ehe
ich
ihn
ganz
verlier',
aha
Но
прежде
чем
я
потеряю
его
полностью,
ах
Bitte
hör
mich
an,
hör
mich
an
Пожалуйста,
выслушай
меня,
выслушай
меня
Marleen,
Marleen
Марлин,
Марлин
Hast
du
jemals
gelebt
und
gekämpft
für
einen
Mann
so
wie
ich
Ты
когда-нибудь
жила
и
боролась
за
мужчину
так,
как
я?
Ich
glaube
nicht,
dir
fallen
sie
alle
zu,
du
kannst
sie
alle
haben
Не
думаю,
тебе
они
все
даются
легко,
ты
можешь
иметь
их
всех
Sie
sind
wie
Motten,
denn
du
bist
das
Licht
Они
как
мотыльки,
ведь
ты
– свет
Marleen,
eine
von
uns
beiden
muss
nun
geh'n
Марлин,
одна
из
нас
двоих
должна
уйти
Marleen,
drum
bitt'
ich
dich,
geh
du,
Marleen
Марлин,
поэтому
я
прошу
тебя,
уйди
ты,
Марлин
Marleen,
eine
von
uns
beiden
muss
nun
geh'n
Марлин,
одна
из
нас
двоих
должна
уйти
Was
willst
du
grad
von
diesem
Mann
Что
ты
хочешь
именно
от
этого
мужчины,
Wo
du
so
viele
and're
haben
kannst?
Когда
ты
можешь
иметь
так
много
других?
Ist
er
nicht
nur
ein
Zeitvertreib
für
dich?
Он
ведь
для
тебя
просто
развлечение?
Ich
hab'
nur
einen
Mann,
mhmm
У
меня
есть
только
один
мужчина,
ммм
Lässt
du
ihn
gehen
irgendwann,
mhmm
Если
ты
его
когда-нибудь
отпустишь,
ммм
So
wär
er
doch
verloren
für
mich
Он
будет
потерян
для
меня
Drum
ich
bitte
dich,
geh
du,
Marleen
Поэтому
я
прошу
тебя,
уйди
ты,
Марлин
Drum
ich
bitte
dich,
geh
du
Поэтому
я
прошу
тебя,
уйди
ты
Marleen,
eine
von
uns
beiden
muss
nun
geh'n
Марлин,
одна
из
нас
двоих
должна
уйти
Marleen,
drum
bitt'
ich
dich,
geh
du,
Marleen
Марлин,
поэтому
я
прошу
тебя,
уйди
ты,
Марлин
Marleen,
du
musst
geh'n,
Marleen
Марлин,
ты
должна
уйти,
Марлин
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Christian Heilburg, Joachim Heider, Peter Schirmann
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.