Paroles et traduction Marianne Rosenberg - Männer gibt's wie Sand am Meer
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Männer gibt's wie Sand am Meer
There Are Men Like Sand on the Beach
Du
glaubst
die
Liebe
ist
nur
ein
Spiel,
du
kannst
sie
dir
ja
kaufen
You
think
love
is
just
a
game,
you
can
buy
it
Du
gibst
dich
cool
und
hast
keinen
Stil,
ich
kann
dir
nichts
mehr
glauben
You
act
cool
and
have
no
style,
I
can't
believe
you
anymore
Doch
mal
fällst
du
hin,
und
stehst
nicht
mehr
auf,
ich
wette
darauf
But
one
day
you'll
fall
down
and
won't
get
up,
I
bet
on
it
Es
macht
keinen
Sinn,
mich
länger
zu
belügen
It
doesn't
make
sense
to
lie
to
me
any
longer
Männer
gibt's
wie
Sand
am
Meer,
denke
nicht
ich
wein
dir
hinterher
There
are
men
like
sand
on
the
beach,
don't
think
I'll
cry
after
you
Bitte
geh,
weil
ich
nicht
kann,
der
Traum
ist
aus
du
bist
ein
freier
Mann
Please
go,
because
I
can't,
the
dream
is
over,
you're
a
free
man
Männer
gibt's
wie
Sand
am
Meer,
ich
liebte
dich,
du
weißt
wie
sehr
There
are
men
like
sand
on
the
beach,
I
loved
you,
you
know
how
much
Früher
warst
du
ein
Rebell,
jetzt
spielst
du
Held
in
deiner
Puppenwelt
You
used
to
be
a
rebel,
now
you're
playing
hero
in
your
puppet
world
Du
hast
dein
Herz
versetzt
für
die
Macht,
du
glaubst
du
machst
es
richtig
You've
traded
your
heart
for
power,
you
think
you're
doing
it
right
Mit
fremden
Frauen
verbringst
du
die
Nacht,
ich
bin
dir
nicht
mehr
wichtig
You
spend
your
nights
with
strange
women,
I'm
not
important
to
you
anymore
Lauf
Baby
lauf,
du
hast
es
ja
drauf,
du
kriegst
alles
hin
Run,
baby,
run,
you've
got
it,
you'll
get
it
all
Es
macht
keinen
Sinn,
mich
länger
zu
belügen
It
doesn't
make
sense
to
lie
to
me
any
longer
Männer
gibt's
wie
Sand
am
Meer,
denke
nicht
ich
wein
dir
hinterher
There
are
men
like
sand
on
the
beach,
don't
think
I'll
cry
after
you
Bitte
geh,
weil
ich
nicht
kann,
der
Traum
ist
aus
du
bist
ein
freier
Mann
Please
go,
because
I
can't,
the
dream
is
over,
you're
a
free
man
Männer
gibt's
wie
Sand
am
Meer,
ich
liebte
dich,
du
weißt
wie
sehr
There
are
men
like
sand
on
the
beach,
I
loved
you,
you
know
how
much
Früher
warst
du
ein
Rebell,
jetzt
spielst
du
Held
in
deiner
Puppenwelt
You
used
to
be
a
rebel,
now
you're
playing
hero
in
your
puppet
world
Männer
gibt's
wie
Sand
am
Meer,
ich
liebte
dich,
doch
das
ist
lang
her
There
are
men
like
sand
on
the
beach,
I
loved
you,
but
that
was
long
ago
Ich
wollte
dich,
da
warst
du
ein
Rebell,
heut
bist
du
nur
noch
mit
dem
Auto
schnell
I
wanted
you
when
you
were
a
rebel,
but
now
you're
just
fast
with
your
car
Männer
gibt's
wie
Sand
am
Meer,
denke
nicht
ich
lauf
dir
hinterher
There
are
men
like
sand
on
the
beach,
don't
think
I'll
run
after
you
Ich
hab
genug,
ich
schmeiß
dich
raus,
jetzt
ist
es
Schluss
jetzt
ist
wirklich
aus
I've
had
enough,
I'm
throwing
you
out,
it's
over
now,
it's
really
over
Männer
gibt's
wie
Sand
am
Meer,
ich
liebte
dich,
doch
das
ist
lang
her
There
are
men
like
sand
on
the
beach,
I
loved
you,
but
that
was
long
ago
Ich
wollte
dich,
da
warst
du
ein
Rebell,
heut
bist
du
nur
noch
mit
dem
Auto
schnell
I
wanted
you
when
you
were
a
rebel,
but
now
you're
just
fast
with
your
car
Männer
gibt's
wie
Sand
am
Meer,
denke
nicht
ich
lauf
dir
hinterher
There
are
men
like
sand
on
the
beach,
don't
think
I'll
run
after
you
Ich
hab
genug,
ich
schmeiß
dich
raus,
jetzt
ist
es
Schluss
jetzt
ist
wirklich
aus
I've
had
enough,
I'm
throwing
you
out,
it's
over
now,
it's
really
over
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Marianne Rosenberg
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.