Marianne Rosenberg - Spiel das Lied nochmal - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Marianne Rosenberg - Spiel das Lied nochmal




Spiel das Lied nochmal, und dann umarm mich und tanz mit mir
Сыграйте песню еще раз, а затем обними меня и потанцуй со мной
Spiel das Lied nochmal, damit ich weiß ich gehör zu dir
Сыграйте песню еще раз, чтобы я знал, что я слушаю вас
Du hast mir sehr weh getan, tanz den schmerz weg
Ты очень причинил мне боль, убери боль
Denn du bist alles was ich hab, es gibt keinen anderen
Потому что ты-все, что у меня есть, другого нет
Spiel das Lied nochmal, unser Lied aus vergangner zeit
Сыграйте песню еще раз, нашу песню из прошлого
Ganz egal was war, es zählt nur noch was Ist und bleib
Независимо от того, что было, важно только то, что есть, и останься
Du hast mich so stark gemacht, was ich dir längst vergeben hab
Ты сделал меня таким сильным, что я давно простил тебя
Tanz die Tränen weg mein Love, denn ich will keinen anderen
Утри слезы, любовь моя, потому что я не хочу другого
Wir schau′n uns nur an, und wir müssen nichts sagen
Мы просто смотрим друг на друга, и нам не нужно ничего говорить
Wir haben uns mal blind vertraut
Когда-то мы слепо доверяли друг другу
Egal wie es kommt, vielleicht wird alles gut
Независимо от того, как это произойдет, возможно, все будет хорошо
Und es geht eine neue Tür auf
И он открывает новую дверь
Ich will kein versprechen, ich will dich nicht ketten
Я не хочу обещать, я не хочу цеплять тебя
Will keine erklärung von dir
Не хочет от тебя никаких объяснений
Jetzt zählt nur Gefühl, du bist wieder da, wieder hier
Теперь имеет значение только чувство, что ты вернулся, снова здесь
Spiel das Lied nochmal, und dann umarm mich und tanz mit mir
Сыграйте песню еще раз, а затем обними меня и потанцуй со мной
Spiel das Lied nochmal, damit ich weiß ich gehör zu dir
Сыграйте песню еще раз, чтобы я знал, что я слушаю вас
Du hast mir sehr weh getan, tanz den schmerz weg
Ты очень причинил мне боль, убери боль
Denn du bist alles was ich hab, es gibt keinen anderen
Потому что ты-все, что у меня есть, другого нет
Spiel das Lied nochmal, und dann schau mich nocheinmal so an
Сыграйте песню еще раз, а затем посмотрите на меня так еще раз
Bitte sag kein Wort, weil ich dir keines glauben kann
Пожалуйста, не говори ни слова, потому что я не могу тебе поверить
Du hast mich so stark gemacht, das ich dir längst vergeben hab
Ты сделал меня таким сильным, что я давно простил тебя
Tanz die Tränen weg mein Love, denn ich will keinen anderen
Утри слезы, любовь моя, потому что я не хочу другого
Wenn du mir erzählst, das mit uns war ein Zufall
Если ты расскажешь мне, что с нами было совпадение
Dann will ich dich nie mehr zurück
Тогда я больше никогда не захочу тебя вернуть
Denn Liebe zu geben, und geliebt zu werden
Потому что дарить любовь и быть любимым
Nur das zählt dem anderen im Glück
Только это имеет значение для другого в счастье
Ich will kein versprechen, ich will dich nicht ketten
Я не хочу обещать, я не хочу цеплять тебя
Will keine erklärung von dir
Не хочет от тебя никаких объяснений
Jetzt zählt nur Gefühl, du bist wieder da, wieder hier
Теперь имеет значение только чувство, что ты вернулся, снова здесь
Spiel das Lied nochmal, und dann umarm mich und tanz mit mir
Сыграйте песню еще раз, а затем обними меня и потанцуй со мной
Spiel das Lied nochmal, damit ich weiß ich gehör zu dir
Сыграйте песню еще раз, чтобы я знал, что я слушаю вас
Sie war erst 18 Jahr', und jetzt sagst du dir war nicht klar
Ей было всего 18 лет', и теперь ты говоришь, что тебе было непонятно
Du zählst dreimal 18 Jahr′, denn ich will keinen anderen
Ты трижды считаешь 18 лет', потому что я не хочу другого
Du zählst dreimal 18 Jahr', doch ich will keinen anderen
Ты трижды насчитываешь 18 лет', но я не хочу другого





Writer(s): Marianne Rosenberg, Max Rosenberg


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.