Marianne Rosenberg - Verzeih' ich war zu lang allein - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Marianne Rosenberg - Verzeih' ich war zu lang allein




Verzeih' ich war zu lang allein
Forgive, I've been lonely for so long
Und beim letzten mal,
And the last time,
Als ich dich sah,
When I saw you,
Da wars auf nimmer wiedersehn.
It was never to be seen again.
Du sagtest mir,
You told me,
Nichts hält mich hier
Nothing holds me here
Und ich ließ dich gehn
And I let you go
Und damals glaubte ich
And then I believed
Die welt wird untergehn.
The world will go under.
Doch wunden heilt
But wounds heal
Nicht nur die zeit
Time heals all wounds
Das weiß ich heut.
I know that today.
Und stundest du jetzt in der Tür
And if you were standing in the door now
Die antwort wär.
The answer would be.
Verzeih,
Forgive,
Doch ich war zu lang alleine,
But I've been lonely for too long,
Versteh,
Understand,
Und leg mich nicht an die leine
And don't lead me on a leash.
Es ist nicht leicht,
It's not easy.
Mit einem mal,
All of a sudden.
Wieder so zu leben,
To live again like this,
Als wäre nichts geschehen,
As if nothing had happened.
Verzeih,
Forgive,
Doch ich war zu lang alleine,
But I've been lonely for too long,
Versteh,
Understand,
Und leg mich nicht an die leine,
And don't lead me on a leash,
Und denk dabei,
And think about
Auch an mein herz,
My heart,
Denn es fing grad an
Because it just started
Uns beide zu vergessen.
To forget us both.
Und dann kam der tag,
And then the day came,
Da hörte ich von freunden,
When I heard from a friend,
Dass du fragst nach mir,
That you ask for me,
Es tut dir leid,
You're sorry,
Es wär soweit,
It's time,
Du wärst gern wieder hier,
You'd like to be back here,
Doch auch bei mir ist manches nicht mehr
But even with me, a lot is not anymore
Wie es war.
As it was.
Allein sein heißt,
Being alone is,
Nicht einsam sein,
Not being lonely,
Das wurde mir klar,
That became clear to me,
Nun bist du da,
Now you're here,
Stehst in der Tür
In the door
Ich sage dir.
I tell you.
Verzeih,
Forgive,
Doch ich war zu lang alleine,
But I've been lonely for too long,
Versteh,
Understand,
Und leg mich nicht an die Leine,
And don't lead me on a leash,
Es ist nicht leicht
It's not easy
Mit einem mal
All of a sudden
Wieder so zu leben
To live again like this
Als wäre nichts geschehen,
As if nothing had happened.
Verzeih,
Forgive,
Doch ich war zu lang alleine,
But I've been lonely for too long,
Versteh,
Understand,
Und leg mich nicht an die leine,
And don't lead me on a leash,
Und denk dabei
And think about
Auch an mein herz
My heart
Denn es fing grad an
Because it just started
Uns beide zu vergessen.
To forget us both.
Verzeih,
Forgive,
Doch ich war zu lang alleine,
But I've been lonely for too long,
Versteh,
Understand,
Und leg mich nicht an die leine
And don't lead me on a leash
Es ist nicht leicht
It's not easy
Mit einem mal
All of a sudden
Wieder so zu leben
To live again like this
Als wäre nicht geschehen.
As if nothing had happened.
Verzeih,
Forgive,
Doch ich war zu lang alleine,
But I've been lonely for too long,
Versteh,
Understand,
Und leg mich nicht an die Leine,
And don't lead me on a leash,
Und denk dabei
And think about
Auch an mein Herz
My Heart
Denn es fing grad an
Because it just started
Uns beide zu vergessen.
To forget us both.
Verzeih,
Forgive,
Versteh.
Understand.
Lalala...
Lalala...





Writer(s): Christian Heilburg, Joachim Heider


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.