Marianne Rosenberg - Wenn ich dich betrüge (hört das niemals auf, das mit dir mit ihm und mir) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Marianne Rosenberg - Wenn ich dich betrüge (hört das niemals auf, das mit dir mit ihm und mir)




Wenn ich dich betrüge (hört das niemals auf, das mit dir mit ihm und mir)
Если я тебя обману (неужели это никогда не закончится, это со мной, с ним и с тобой?)
Wer konnte damals ahnen,
Кто мог тогда предположить,
Dass ich mich so in Ihn verliebe?
Что я так в него влюблюсь?
Ich hab dich längst verlassen,
Я тебя давно уже оставила,
Als wir noch heimlich warn wie Diebe.
Когда мы ещё тайно встречались, словно воры.
Mir fehlte mehr als Mut, dir damals schon zu sagen,
Мне не хватало смелости тогда тебе сказать,
Er ist die Antwort auf so viele Fragen.
Он - ответ на так много вопросов.
Was kann ich tun?
Что же мне делать?
Wenn ich dich betrüge?
Если я тебя обману?
Wenn ich mich verliebe?
Если я влюблюсь?
Halt mich, gib mich frei
Удержи меня, отпусти меня.
Wenn ich dich belüge
Если я тебя обманываю,
Ist es aus - und vorbei
То всё кончено - и между нами всё.
Hört das niemals auf?
Неужели это никогда не закончится?
Hört das niemals auf,
Неужели это никогда не закончится,
Das mit dir, mit Ihm und mir?
Это со мной, с ним и с тобой?
Hört das niemals auf?
Неужели это никогда не закончится?
Hört das niemals auf?
Неужели это никогда не закончится?
Ich hab mir oft geschworen,
Я себе часто клялась,
Wenn ich mich noch einmal verliebe,
Если я ещё раз влюблюсь,
Dass ich dir nichts verschweige,
Что я ничего от тебя не скрою,
Auch wenn ich dich dabei verliere.
Даже если при этом тебя потеряю.
Doch was wird sein, wenn du den Mut hast mir zu sagen
Но что будет, если ты найдешь в себе смелость сказать мне,
Sie ist die Antwort auf so viele Fragen.
Она - ответ на так много вопросов.





Writer(s): Marianne Rosenberg, M. Enzensberger, Norbert Heinrich


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.