Paroles et traduction Marianne Rosenberg - Wieder da - Radio Edit
Wieder da - Radio Edit
Back Again - Radio Edit
Er
ist
da,
wieder
da.
He's
back,
he's
back
again.
Es
war
Sommer
als
er
ging,
und
er
gab
mir
seinen
Ring.
It
was
summer
when
he
left,
and
he
gave
me
his
ring.
Einen
Abschiedskuss
im
geh'n,
dann
ließ
er
mich
steh'n.
A
farewell
kiss
as
he
left,
then
he
left
me
standing.
Nur
sein
Lächeln
machte
klar,
dass
es
keine
Trennung
war.
Only
his
smile
made
it
clear
that
this
was
not
a
separation.
Würde
ich
ihn
wiederseh'n?
Er
ist
zurück!
Would
I
ever
see
him
again?
He's
back!
Er
ist
wieder
da,
ruft
mich
nicht
an,
He's
back
again,
doesn't
call
me,
Was
habe
ich
ihm
denn
nur
getan.
What
did
I
do
to
him?
Ist
es
nicht
mehr
wie
es
war,
denn
alle
sagen
mir,
Isn't
it
like
it
used
to
be,
because
everyone
tells
me,
Er
ist
da,
wieder
da.
He's
back
again.
Er
ist
wieder
da,
doch
nicht
bei
mir.
He's
back
again,
but
not
with
me.
Er
kommt
nicht
vorbei,
doch
er
ist
hier.
He
doesn't
come
by,
but
he's
here.
Ich
finde
das
Sonderbar,
denn
alle
sagen
mir,
I
find
it
strange,
because
everyone
tells
me,
Er
ist
da,
wieder
da.
He's
back
again.
Der
letzte
Brief
ist
lange
her,
und
ich
wusste
gar
nicht
mehr,
The
last
letter
was
a
long
time
ago,
and
I
didn't
know
anymore,
Ob's
ihm
gut
geht
oder
nicht,
fühlt
er
noch
wie
ich.
Whether
he
was
okay
or
not,
whether
he
still
felt
the
same
way
I
did.
Ich
schau
ihn
immer
wieder
an,
weil
ich
es
nicht
glauben
kann
I
look
at
him
over
and
over
again,
because
I
can't
believe
it
Seh'
sein
Bild
an
meiner
Wand.
Er
ist
zurück!
See
his
picture
on
my
wall.
He's
back!
Er
ist
wieder
da,
will
mich
nicht
seh'n
He's
back
again,
doesn't
want
to
see
me
Ich
kann
nicht
mehr
schlafen,
nicht
versteh'n,
I
can't
sleep
anymore,
can't
understand,
Dass
er
noch
nicht
bei
mir
war,
denn
alle
sagen
mir,
That
he
hasn't
been
with
me
yet,
because
everyone
tells
me,
Er
ist
da,
wieder
da.
He's
back
again.
Ich
traue
mich
nicht
mehr
aus
dem
Haus,
I
don't
dare
go
out
of
the
house
anymore,
Sitz'
am
Telefon,
schau
dauernd
raus,
I
sit
by
the
phone,
always
looking
out,
Ob
er
vielleicht
doch
da
war,
denn
alle
sagen
mir,
In
case
he
might
have
been
there,
because
everyone
tells
me,
Er
ist
da
wieder
da.
He's
back
again.
Er
ist
da,
will
mich
nicht
seh'n
He's
back,
doesn't
want
to
see
me
Ist
es
aus,
ist
es
vorbei?
Is
it
over,
is
it
over?
Bin
ich
wieder
frei
und
ganz
allein.
Am
I
free
and
alone
again?
Ist
es
aus,
ist
es
vorbei?
Is
it
over,
is
it
over?
Kann
es
noch
einmal
wie
damals
sein.
Can
it
be
like
it
was
back
then?
Er
ist
zurück!
He's
back!
Er
ist
wieder
da,
ist
in
der
Stadt,
He's
back
again,
he's
in
town,
Sie
sagen
dass
er
was
Neues
hat.
They
say
he's
got
something
new.
Und
sie
hatte
rotes
Haar,
dass
sagen
sie
mir
und
And
she
had
red
hair,
so
they
tell
me,
Er
ist
da
wieder
da.
He's
back
again.
Ich
kann
nicht
mehr
schlafen,
liege
wach.
I
can't
sleep
anymore,
I'm
lying
awake.
Ich
denke
an
uns're
erste
Nacht.
I'm
thinking
about
our
first
night.
Er
war
in
Amerika,
und
alle
sagen
mir,
He
was
in
America,
and
everyone
tells
me,
Er
ist
da,
wieder
da
He's
back,
he's
back.
Er
ist
wieder
da,
ruft
mich
nicht
an,
He's
back
again,
doesn't
call
me,
Was
habe
ich
ihm
denn
nur
getan.
What
did
I
do
to
him?
Er
war
in
Amerika,
und
alle
sagen
mir,
He
was
in
America,
and
everyone
tells
me,
Er
ist
da,
wieder
da
He's
back,
he's
back.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Christensen Alex Joerg, Koenemann Peter, Buelow Frank, Rosenberg Marianne
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.