Paroles et traduction Marianne Weber - Als Sterren Stralen
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Als Sterren Stralen
Когда звезды сияют
'K
Zie
jou
vaak
in
mijn
gedachten,
al
zeg
ik
niet
hoe
je
heet
Я
часто
вижу
тебя
в
своих
мыслях,
хоть
и
не
произношу
твоего
имени.
'T
Zijn
die
onzichtbare
krachten,
waardoor
ik
jou
niet
vergeet
Это
невидимые
силы
не
дают
мне
забыть
тебя.
Jij
bent
het
licht
in
het
duister,
denkend
aan
jou
maakt
me
rijk
Ты
- свет
в
темноте,
мысли
о
тебе
делают
меня
богаче.
De
liefde
heeft
zo
haar
geheimen,
als
ik
naar
het
hemelrijk
kijk
У
любви
свои
секреты,
когда
я
смотрю
на
небесный
свод.
Als
sterren
stralengaan
Когда
звезды
сияют,
Als
sterren
stralen
gaan,
en
zijn
verlicht
door
de
volle
maan
Когда
звезды
сияют,
освещенные
полной
луной,
Dan
zweef
ik
door
de
nacht
op
vleugels
van
Amor
Я
парю
в
ночи
на
крыльях
Амура.
Als
sterren
stralen
gaan,
en
zijn
verlicht
door
de
volle
maan
Когда
звезды
сияют,
освещенные
полной
луной,
Weet
dat
ik
hierop
wacht,
want
daar
zijn
dromen
voor
Знай,
что
я
жду
этого,
ведь
для
этого
и
существуют
мечты.
Liefde
kan
soms
ook
verblinden,
als
het
om
klatergoud
gaat
Любовь
иногда
может
ослеплять,
когда
дело
касается
мишуры.
Straks
in
het
eenzame
donker,
bij
weer
een
heldere
nacht
Скоро
в
одинокой
темноте,
в
очередную
ясную
ночь,
Dan
voel
ik
die
duizenden
vonken,
die
jij
in
mijn
hart
hebt
gebracht
Я
почувствую
те
тысячи
искр,
что
ты
зажег
в
моем
сердце.
Als
sterren
stralen
gaan,
en
zijn
verlicht
door
de
volle
maan
Когда
звезды
сияют,
освещенные
полной
луной,
Dan
zweef
ik
door
de
nacht
op
vleugels
van
Amor
Я
парю
в
ночи
на
крыльях
Амура.
Als
sterren
stralen
gaan,
en
zijn
verlicht
door
de
volle
maan
Когда
звезды
сияют,
освещенные
полной
луной,
Weet
dat
ik
hierop
wacht,
want
daar
zijn
dromen
voor
Знай,
что
я
жду
этого,
ведь
для
этого
и
существуют
мечты.
Als
sterren
stralen
gaan,
en
zijn
verlicht
door
de
volle
maan
Когда
звезды
сияют,
освещенные
полной
луной,
Dan
zweef
ik
door
de
nacht
op
vleugels
van
Amor
Я
парю
в
ночи
на
крыльях
Амура.
Als
sterren
stralen
gaan,
en
zijn
verlicht
door
de
volle
maan
Когда
звезды
сияют,
освещенные
полной
луной,
Weet
dat
ik
hierop
wacht,
want
daar
zijn
dromen
voor
Знай,
что
я
жду
этого,
ведь
для
этого
и
существуют
мечты.
Weet
dat
ik
hierop
wacht,
want
daar
zijn
dromen
voor
Знай,
что
я
жду
этого,
ведь
для
этого
и
существуют
мечты.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Riny Schreijenberg, Emile Hartkamp
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.