Marianne Weber - Goodbye My Love (What Now My Love) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Marianne Weber - Goodbye My Love (What Now My Love)




Goodbye My Love (What Now My Love)
Goodbye My Love (What Now My Love)
Goodbye my love by Marianne Weber
Goodbye my love by Marianne Weber
Goodbye my love
Goodbye my love
Ik zal je missen,
I will miss you,
Waar je ook bent
Wherever you are
Jij blijft dicht bij mij
You stay close to me
Adieu vaarwel, tot ziens mijn liefste
Farewell, goodbye, see you my love
Jij gaat op reis het is nu voorbij
You are going on a journey, it is now over
Waar ga je heen ik leef met verdriet
Where are you going, I live with sorrow
En dat wat jij voor mij achterliet
And what you left behind for me
Ik voel me alleen, hier zo alleen
I feel alone, here so alone
Maar ook een traan helpt nu niet...
But a tear doesn't help now either...
Goodbye my love, laat mij maar dromen
Goodbye my love, let me dream
Stil is de nacht jij bent weg van mij
The night is still, you are away from me
Adieu vaarwel, eens zal ik komen
Farewell, goodbye, one day I will come
Daar waar jij bent is ook plaats voor mij.
Where you are, there is also room for me.
Nu zit ik hier de kilte slaat toe,
Now I sit here, the chill sets in,
Ik wil naar jou maar ik weet niet hoe.
I want to go to you, but I don't know how.
Wijs me de weg, niemand die het zegt
Show me the way, no one says it
Waar moet ik heen, waar naar toe...
Where should I go, where to...
Goodbye my love ik zal je missen
Goodbye my love, I will miss you
Waar jij ook bent jij blijft dicht bij mij
Wherever you are, you stay close to me
Adieu vaarwel tot ziens mijn liefste
Farewell, goodbye, see you my love
Jij gaat op reis het is nu voorbij
You are going on a journey, it is now over
Waar ga je heen ik leef met verdriet
Where are you going, I live with sorrow
En dat wat jij voor mij achterliet.
And what you left behind for me.
Ik voel me alleen, hier zo alleen,
I feel alone, here so alone,
Maar ook een traan helpt nu niet
But a tear doesn't help now either
Goodbye my love laat mij maar dromen,
Goodbye my love, let me dream,
Stil is de nacht jij bent weg van mij
The night is still, you are away from me
Adieu vaarwel, eens zal je komen,
Farewell, goodbye, one day you will come,
Daar waar je bent is daar plaats voor mij...
Where you are, there is room for me...





Writer(s): Emile Bernard E Hartkamp, Riny Marinus Joh Schreijenberg


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.