Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ik Zie Lichtjes In Jouw Ogen
Ich sehe Lichter in deinen Augen
Ik
zie
lichtjes
in
jouw
ogen
Ich
sehe
Lichter
in
deinen
Augen
Veel
te
jong
kwamen
wij
elkaar
tegen
Viel
zu
jung
begegneten
wir
uns
Onze
liefde
mocht
even
bestaan
Unsere
Liebe
durfte
nur
kurz
bestehen
Want
we
wisten
toen
niets
van
het
leven
Denn
wir
wussten
damals
nichts
vom
Leben
'T
is
niet
gek,
dat
het
fout
is
gegaan
Es
ist
kein
Wunder,
dass
es
schiefging
Onze
wegen
die
moesten
toen
scheiden
Unsere
Wege
mussten
sich
damals
trennen
Maar
het
leven
heeft
ons
veel
geleerd
Aber
das
Leben
hat
uns
viel
gelehrt
'T
was
een
moeilijke
weg
voor
ons
beiden
Es
war
ein
schwerer
Weg
für
uns
beide
Het
tij
is
nu
eindelijk
gekeerd
Das
Blatt
hat
sich
nun
endlich
gewendet
Ik
zie
lichtjes
in
jouw
ogen
Ich
sehe
Lichter
in
deinen
Augen
Hoor
de
liefde
in
jouw
stem
Höre
die
Liebe
in
deiner
Stimme
En
ik
voel
me
zo
gelukkig
Und
ich
fühle
mich
so
glücklich
Dak
je
nooit
vergeten
ben
Dass
ich
dich
nie
vergessen
habe
Nu
lig
ik
weer
in
jouw
armen
Nun
liege
ich
wieder
in
deinen
Armen
En
dat
voelt
toch
zo
vertrouwd
Und
das
fühlt
sich
doch
so
vertraut
an
Nooit
gaan
wij
meer
uit
elkander
Wir
gehen
nie
mehr
auseinander
Ja,
wij
worden
samen
oud
Ja,
wir
werden
zusammen
alt
Het
verleden
dat
laten
we
rusten
Die
Vergangenheit
lassen
wir
ruhen
Al
die
liefjes
die
tellen
niet
meer
All
die
Liebschaften
zählen
nicht
mehr
Hoeveel
anderen
ik
later
ook
kusten
Wie
viele
andere
ich
später
auch
küsste
Ik
dacht
stiekem
aan
jouw
elke
keer
Ich
dachte
heimlich
jedes
Mal
an
dich
In
de
tijd
die
we
hebben
verloren
Die
Zeit,
die
wir
verloren
haben
Nou
die
halen
we
zeker
wel
in
Nun,
die
holen
wir
sicher
wieder
auf
Wij
benutten
nu
elke
seconde
Wir
nutzen
jetzt
jede
Sekunde
En
nu
heeft
het
leven
weer
zin
Und
jetzt
hat
das
Leben
wieder
Sinn
Ik
zie
lichtjes
in
jouw
ogen
Ich
sehe
Lichter
in
deinen
Augen
Hoor
de
liefde
in
jouw
stem
Höre
die
Liebe
in
deiner
Stimme
En
ik
voel
me
zo
gelukkig
Und
ich
fühle
mich
so
glücklich
Dak
je
nooit
vergeten
ben
Dass
ich
dich
nie
vergessen
habe
Nu
lig
ik
weer
in
je
armen
Nun
liege
ich
wieder
in
deinen
Armen
En
dat
voelt
toch
zo
vertrouwd
Und
das
fühlt
sich
doch
so
vertraut
an
Nooit
gaan
wij
meer
uit
elkander
Wir
gehen
nie
mehr
auseinander
Ja,
we
worden
samen
oud
Ja,
wir
werden
zusammen
alt
Ik
zie
lichtjes
in
jouw
ogen
Ich
sehe
Lichter
in
deinen
Augen
Hoor
de
liefde
in
jouw
stem
Höre
die
Liebe
in
deiner
Stimme
En
ik
voel
me
zo
gelukkig
Und
ich
fühle
mich
so
glücklich
Dak
je
nooit
vergeten
ben
Dass
ich
dich
nie
vergessen
habe
Nu
lig
ik
weer
in
je
armen
Nun
liege
ich
wieder
in
deinen
Armen
En
dat
voelt
toch
zo
vertrouwd
Und
das
fühlt
sich
doch
so
vertraut
an
Nooit
gaan
wij
meer
uit
elkander
Wir
gehen
nie
mehr
auseinander
Ja,
we
worden
samen
oud
Ja,
wir
werden
zusammen
alt
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Emile Bernard E Hartkamp, Norus Padidar, Marianne Weber
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.