Marianne Weber - Ik Ben M'n Beste Vriend Verloren - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Marianne Weber - Ik Ben M'n Beste Vriend Verloren




Ik Ben M'n Beste Vriend Verloren
I've Lost My Best Friend
Eenzaam loop ik door de straten
Lonely, I walk the streets
En de kou snijd door me heen
And the cold cuts through me
Nooit kan ik meer met je praten
Never again can I talk to you
Want jij hebt ons verlaten
Because you have left us
Voor altijd alleen
Forever alone
Jij die vocht voor een mooi leven
You who fought for a beautiful life
Jij die vocht voor jouw gezin
You who fought for your family
Jij die alles hebt gegeven
You who gave everything
Ik hoef niet meer te wachten
I don't have to wait any longer
Want dat heeft geen zin
Because it's no use
Ik ben mijn beste vriend verloren
I have lost my best friend
Maar jouw vergeten kan ik niet
But I cannot forget you
Kon ik jouw maar even horen
If only I could hear you
Wat overblijft zijn woorden
What remains are words
Van pijn en verdriet
Of pain and misery
Ik ben mijn beste vriend verloren
I have lost my best friend
Nu ben jij ver bij ons vandaan
You are far away from us now
Je hebt me zoveel moois gegeven
You have given me so much beauty
Helaas het was maar even
Unfortunately, it was only for a moment
Te vroeg moest jij gaan
You had to go too soon
Ik zal altijd aan jouw denken
I will always think of you
Jouw vergeten kan ik niet
I cannot forget you
Een vriend voor heel het leven
A friend for life
Al was het maar voor even
Even though it was only for a moment
Een traan van verdriet
A tear of sadness
Voor altijd in mijn gedachten
Forever in my thoughts
Denk ik aan m'n beste vriend
I think of my best friend
En voor altijd heel alleen
And always very lonely
Zoals jij was er maar een
There was only one like you
Jij hebt dit niet verdient
You did not deserve this
Ik ben m'n beste vriend verloren
I have lost my best friend
Maar jouw vergeten kan ik niet
But I cannot forget you
Kon ik jouw maar even horen
If only I could hear you
Wat overblijft zijn woorden
What remains are words
Van pijn en verdriet
Of pain and misery
Ik ben m'n beste vriend verloren
I have lost my best friend
Nu ben jij ver bij ons vandaan
You are far away from us now
Je hebt me zoveel moois gegeven
You have given me so much beauty
Helaas het was maar even
Unfortunately, it was only for a moment
Te vroeg moest jij gaan
You had to go too soon
Ik ben m'n beste vriend verloren
I have lost my best friend
Nu ben jij ver bij ons vandaan
You are far away from us now
Je hebt me zoveel moois gegeven
You have given me so much beauty
Helaas het was maar even
Unfortunately, it was only for a moment
Te vroeg moest jij gaan
You had to go too soon





Writer(s): John Van De Ven, Jheron Van Der Heijden


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.