Marianne Weber - Onze Liefde Is Met Goud Niet Te Betalen - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Marianne Weber - Onze Liefde Is Met Goud Niet Te Betalen




Samen met jou even dromen, 't geeft me zo'n warm gevoel
Мечтая с тобой, я чувствую себя так тепло.
Tranen die zullen er komen, maar dan weet ik wat je voelt
Слезы, которые придут, но тогда я знаю, что ты чувствуешь
'T Leven gaat niet over rozen, overal is er wel wat
Жизнь - это не розы, везде что-то есть.
'K Heb voor jouw liefde gekozen, zo fijn heb ik het nooit gehad
выбрала твою любовь, мне никогда не было так хорошо
Refrain:
Хор:
Want onze liefde is met goud niet te betalen
За нашу любовь нельзя заплатить золотом
Jij bent veel mooier dan de grootste diamant
Ты гораздо красивее самого большого бриллианта
Ik luister niet naar al die mensen met verhalen
Я не слушаю всех этих людей с историями
Want ik weet er is toch niets aan de hand
Потому что я знаю, что ничего не происходит
Ik laat ze allemaal gewoon maar lekker praten
Я просто позволяю им всем говорить
Zolang jij hier maar heel dicht bij me bent
Пока ты действительно рядом со мной
Dat wat ik wil horen, zeg jij mij steeds weer
Это то, что я хочу услышать, ты говоришь мне снова и снова
Daarom leg ik dit praatjes voortaan naast me neer
Вот почему отныне я ставлю этот разговор рядом с собой
Liefde dat is om te delen, niemand is liever alleen
Любовь, которой можно поделиться, никто не предпочитает быть один
Laat dan je hart even schreeuwen, een stier die je liever niet geeft
Тогда позволь своему сердцу на мгновение закричать, быку, которого ты предпочел бы не давать
Refrain
Хор





Writer(s): Riny Marinus Joh Schreijenberg, Emile Bernard E Hartkamp


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.