Marianne Weber - Tango D'amour - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Marianne Weber - Tango D'amour




Tango D'amour
Танго любви
Als de zon verdwijnt de nacht verschijnt
Когда солнце исчезает, ночь появляется,
Dan komt het verlangen naar boven
Тогда возникает желание,
Nee we zeggen niets, geen enkel woord
Нет, мы ничего не говорим, ни единого слова,
Een kus bij het laatste akkoord
Поцелуй при последнем аккорде,
Meer hoef ik niet te verwachten, meer heb je mij niet beloofd
Больше мне не нужно ожидать, больше ты мне не обещал,
Daarom dans met mij alleen met mij
Поэтому танцуй со мной, только со мной,
Verdriet wordt weer even gedoogd
Печаль снова ненадолго терпима.
Tango d'amour
Танго любви
Is de dans van de liefde
Это танец любви,
Tango d'Amour
Танго любви
Brengt me steeds weer bij jouw
Снова приводит меня к тебе.
Hou me stevig vast al duurt het even
Держи меня крепко, пусть даже ненадолго,
Zwevend door de nacht in die armen van jou
Паря сквозь ночь в твоих объятиях.
Tango d'amour is de dans van de liefde
Танго любви - это танец любви,
Vol passie en vuur
Полный страсти и огня,
In dit laatste uur
В этот последний час,
Die tango d'amour
Это танго любви.
Deze melodie, melancholie
Эта мелодия, меланхолия,
Komt telkens weer terug in mijn droom
Снова и снова возвращается в мой сон,
Dan beleef ik weer, die tijd met jouw
Тогда я снова переживаю то время с тобой,
Verraad hoeveel ik van je hou
Выдаёт, как сильно я тебя люблю.
'K wil dit moment weer beleven
Я хочу снова пережить этот момент,
Als ik die klanken weer hoor
Когда я снова слышу эти звуки.
'T heeft geluk gebracht
Это принесло счастье,
Maar pijn gedaan
Но причинило боль,
Omdat ik mijn liefste verloor
Потому что я потеряла своего любимого.
Tango d'amour
Танго любви
Is de dans van de liefde
Это танец любви,
Tango d'amour
Танго любви
Brengt me steeds weer bij jouw
Снова приводит меня к тебе.
Hou me stevig vast
Держи меня крепко,
Zevend door de nacht
Паря сквозь ночь,
In die armen van jou
В твоих объятиях.
Tango d'amour
Танго любви
Is de dans van de liefde
Это танец любви,
Vol passie en vuur
Полный страсти и огня,
In dit laatste uur
В этот последний час.
Hou me stevig vast al duurt het even
Держи меня крепко, пусть даже ненадолго,
Zwevend door de nacht
Паря сквозь ночь,
In die armen van jouw
В твоих объятиях.
Tango d'amour is de dans van de liefde
Танго любви - это танец любви,
Vol passie en vuur
Полный страсти и огня,
In dit laatste uur
В этот последний час,
Die tango d'amour
Это танго любви.
Tango d'amour is de dans van de liefde
Танго любви - это танец любви,
Vol passie en vuur
Полный страсти и огня,
In dit laatste uur
В этот последний час,
Die tango d'amour
Это танго любви.





Writer(s): Emile Bernard E Hartkamp, Marianne Weber


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.