Paroles et traduction Marianne Weber - Vandaag Is Het De Eerste Dag
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Vandaag Is Het De Eerste Dag
Сегодня первый день
Verlangens
naar
de
liefde
uit
mn
dromen
Желания
о
любви
из
моих
снов,
N
eindeloze
weg
naar
niemandsland.
Бесконечный
путь
в
никуда.
Mijn
wens,
is
nog
nimmer
uitgekomen
Мое
желание
так
и
не
сбылось,
Gevoelens
raken
steeds
weer
mijn
verstand.
Чувства
снова
овладевают
моим
разумом.
Want
hoe
lang
moet
ik
hier
nog
blijven
wachten
Сколько
еще
мне
здесь
ждать,
De
klok
die
wijst
al
naar
de
eeuwigheid.
Часы
уже
указывают
на
вечность.
Al
krijg
ik
jou
maar
niet
uit
mijn
gedachten
Даже
если
я
не
могу
выбросить
тебя
из
головы,
Toch
moet
ik
door,
maar
zonder
eenzaamheid.
Я
должна
идти
дальше,
но
без
одиночества.
Vandaag
wordt
het
de
eerste
dag
Сегодня
тот
самый
первый
день,
Dat
ik
weer
naar
het
leven
lach.
Когда
я
снова
улыбаюсь
жизни.
Vandaag
zie
ik
weer
zonneschijn
Сегодня
я
снова
вижу
солнечный
свет,
Verdwijnt
voorgoed
verdriet
en
pijn.
Навсегда
исчезают
печаль
и
боль.
Vandaag
besef
ik
dat
ik
leef
Сегодня
я
понимаю,
что
живу,
En
zorg
dat
ik
weer
neem
en
geef
И
позабочусь
о
том,
чтобы
снова
брать
и
отдавать,
T
geluk
ligt
toch
nog
steeds
op
straat
Ведь
счастье
все
еще
на
улице
Ik
verlangde
vaak
naar
n
paar
woorden
Я
часто
ждала
хоть
пары
слов,
Maar
zelfs
dat
was
blijkbaar
al
te
veel.
Но
даже
это,
видимо,
было
слишком.
Weken
dat
ik
nooit
iets
van
je
hoorde
Недели,
когда
я
ничего
о
тебе
не
слышала,
In
mn
huis
daar
bleef
het
koud
en
kil.
В
моем
доме
было
холодно
и
пусто.
De
warmte
zal
ik
nimmer
bij
jou
vinden
Тепло
я
никогда
не
найду
рядом
с
тобой,
Jouw
leven
was
n
reis,
ver
weg
van
mij.
Твоя
жизнь
была
путешествием
вдали
от
меня.
Hoe
kan
ik
mij
aan
zon
iemand
gaan
binden
Как
я
могла
привязаться
к
такому
человеку,
Verloren,
maar
gelukkig
toch
nog
vrij.
Потерянная,
но
все
же
свободная.
Vandaag
wordt
het
de
eerste
dag
Сегодня
тот
самый
первый
день,
Dat
ik
weer
naar
het
leven
lach.
Когда
я
снова
улыбаюсь
жизни.
Vandaag
zie
ik
weer
zonneschijn
Сегодня
я
снова
вижу
солнечный
свет,
Verdwijnt
voorgoed
verdriet
en
pijn.
Навсегда
исчезают
печаль
и
боль.
Vandaag
besef
ik
dat
ik
leef
Сегодня
я
понимаю,
что
живу,
En
zorg
dat
ik
weer
neem
en
geef
И
позабочусь
о
том,
чтобы
снова
брать
и
отдавать,
T
geluk
ligt
toch
nog
steeds
op
straat
Ведь
счастье
все
еще
на
улице,
Maar
morgen
is
t
misschien
te
laat.
Но
завтра
может
быть
уже
поздно.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Emile Bernard E Hartkamp, Riny Marinus Joh Schreijenberg
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.