Paroles et traduction Marianne Weber - Vraag Me Niet Waarom
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Vraag Me Niet Waarom
Don't Ask Me Why
Een
laatste
dans
vannacht,
k
wil
dat
je
even
wacht
One
last
dance
tonight,
I
want
you
to
wait
a
moment
Jij
moet
zo
weer
gaan
You
have
to
go
again
so
soon
Ik
voel
je
warme
hand,
alleen
een
kaars
die
brandt
I
feel
your
warm
hand,
only
a
candle
burning
Kun
je
mn
hart
verstaan
Can
you
hear
my
heart
T
Is
de
onzekerheid,
ik
wil
je
echt
niet
kwijt
It's
the
uncertainty,
I
don't
want
to
lose
you
K
Neem
genoegen
met
wat
jij
me
geeft
I'll
be
content
with
what
you
give
me
Al
valt
het
afscheid
zwaar,
jij
bent
straks
weer
daar
Even
though
the
goodbye
is
hard,
you'll
be
back
there
soon
Ik
blijf
alleen
I'll
be
left
alone
Vraag
me
niet
waarom
ik
nog
zo
naar
jou
verlang
Don't
ask
me
why
I
still
long
for
you
so
much
Vraag
me
niet
waarom
jij
nog
in
mn
hart
bent
gevangen
Don't
ask
me
why
you're
still
trapped
in
my
heart
Is
het
je
glimlach
of
zijn
het
je
smekende
ogen
Is
it
your
smile
or
is
it
your
pleading
eyes
Is
het
omdat
wij
iets
doen
wat
we
eigenlijk
niet
mogen
Is
it
because
we're
doing
something
we
shouldn't
be
doing
Vraag
me
niet
waarom
ik
huil
als
je
straks
weer
moet
gaan
Don't
ask
me
why
I
cry
when
you
have
to
go
again
soon
Zeg
me
alleen
dat
je
terugkomt,
dat
is
genoeg
Just
tell
me
you'll
come
back,
that's
enough
Ik
lach
mn
tranen
weg,
als
ik
jou
nu
zeg
I'll
laugh
away
my
tears,
when
I
tell
you
now
Tot
snel
dan
misschien
See
you
soon,
maybe
Het
zal
niet
anders
zijn,
dus
draag
ik
de
pijn
It
won't
be
any
different,
so
I
bear
the
pain
En
haal
vreugde
uit
ieder
moment
And
find
joy
in
every
moment
Verdwijn
maar
in
de
nacht,
ik
weet
dat
zij
ook
wacht
Disappear
into
the
night,
I
know
she's
waiting
too
Maar
kom
terug
But
come
back
Vraag
me
niet
waarom
ik
nog
zo
naar
jou
verlang
Don't
ask
me
why
I
still
long
for
you
so
much
Vraag
me
niet
waarom
jij
nog
in
mn
hart
bent
gevangen
Don't
ask
me
why
you're
still
trapped
in
my
heart
Is
het
je
glimlach
of
zijn
het
je
smekende
ogen
Is
it
your
smile
or
is
it
your
pleading
eyes
Is
het
omdat
wij
iets
doen
wat
we
eigenlijk
niet
mogen
Is
it
because
we're
doing
something
we
shouldn't
be
doing
Vraag
me
niet
waarom
ik
huil
als
je
straks
weer
moet
gaan
Don't
ask
me
why
I
cry
when
you
have
to
go
again
soon
Zeg
me
alleen
dat
je
terugkomt,
dat
is
genoeg
Just
tell
me
you'll
come
back,
that's
enough
Is
het
je
glimlach
of
zijn
het
je
smekende
ogen
Is
it
your
smile
or
is
it
your
pleading
eyes
Is
het
omdat
wij
iets
doen
wat
we
eigenlijk
niet
mogen
Is
it
because
we're
doing
something
we
shouldn't
be
doing
Vraag
me
niet
waarom
ik
huil
als
je
straks
weer
moet
gaan
Don't
ask
me
why
I
cry
when
you
have
to
go
again
soon
Zeg
me
alleen
dat
je
terugkomt,
dat
is
genoeg
Just
tell
me
you'll
come
back,
that's
enough
Zeg
me
alleen
dat
je
terugkomt,
dat
is
genoeg
Just
tell
me
you'll
come
back,
that's
enough
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jeffrey Weber, Marianne Weber
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.