Mariano Barba - De Mil Amores - traduction des paroles en russe

De Mil Amores - Mariano Barbatraduction en russe




De Mil Amores
От Всего Сердца
De mil amores quisiera que te fueras
От всего сердца хочу, чтобы ты ушла
Y me dejaras con mi suerte a navegar
И оставила меня с моей судьбой плыть по волнам
¿Para qué quiero un cariño como el tuyo?
Зачем мне нужна любовь такая, как твоя?
Hace mas daño que una herida de puñal
Она больней, чем рана от кинжала
De mil amores quisiera que olvidaras
От всей души хочу, чтобы ты забыла
Las mil caricias que en un tiempo yo te di
Тысячи ласк, что я когда-то дарил
Haz una tumba y entierra mi recuerdo
Вырой могилу, похорони воспоминанья
Y con tu llanto que pagues mi sufrir
И заплати слезами за мои страданья
Eres la página mas triste de mi vida
Ты - самая печальная страница жизни
La nube negra que nubló mi cielo azul
Чёрная туча, что затмила синеву
En un altar te puse cual joya divina
Я вознёс тебя на пьедестал как святыню
Pero hoy me pagas con toda tu ingratitud
А ты платишь мне жестокой неблагодарностью
¡Y de veras que, que ingrata eres mamacita!
И правда, как же ты неблагодарна, мамасита!
Pero todo se paga en esta vida
Но в этой жизни всё возвращается
De mil amores quisiera que te fueras
От всего сердца хочу, чтобы ты ушла
Y dejaras con mi suerte a navegar
И оставила меня с моей судьбой плыть по волнам
¿Para qué quiero un cariño como el tuyo?
Зачем мне нужна любовь такая, как твоя?
Hace mas daño que una herida de puñal
Она больней, чем рана от кинжала
De mil amores quisiera que olvidaras
От всей души хочу, чтобы ты забыла
Las mil caricias que en un tiempo yo te di
Тысячи ласк, что я когда-то дарил
Haz una tumba y entierra mi recuerdo
Вырой могилу, похорони воспоминанья
Y con tu llanto que pagues mi sufrir
И заплати слезами за мои страданья
Eres la página mas triste de mi vida
Ты - самая печальная страница жизни
La nube negra que nubló mi cielo azul
Чёрная туча, что затмила синеву
En un altar te puse cual joya divina
Я вознёс тебя на пьедестал как святыню
Pero hoy me pagas con toda tu ingratitud
А ты платишь мне жестокой неблагодарностью





Writer(s): Nestor Pineda Maldonado


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.