Paroles et traduction Mariano Barba - El Mono de Alambre
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
El Mono de Alambre
The Wire Monkey
¡Ora,
Yeyo!
Alright,
Yeyo!
¡Este
es
el
ritmo
y
sabor
de
mi
banda
Perla
Tapatía!
This
is
the
rhythm
and
flavor
of
my
band,
Perla
Tapatía!
Hasta
el
mero
Santa
Ana
Tepetitlán,
¡oiga!
All
the
way
to
Santa
Ana
Tepetitlán,
listen
up!
¡Eh,
eh,
eh,
eh,
eh!
Hey,
hey,
hey,
hey,
hey!
Vamos
a
bailar,
vamos
a
bailar
Let's
dance,
let's
dance
El
mono
de
alambre
The
wire
monkey
Y
el
que
no
lo
baile,
y
el
que
no
baile
And
whoever
doesn't
dance
it,
whoever
doesn't
dance
it
Que
me
haga
compadre
Can
be
my
best
man,
darling
Era
de
Copal,
era
de
Copal
It
was
made
of
Copal,
it
was
made
of
Copal
Era
de
Copal
el
santo
The
saint
was
made
of
Copal
Por
eso
apestaba,
por
eso
apestaba
That's
why
it
stank,
that's
why
it
stank
Por
eso
jumeaba
tanto
That's
why
it
smoked
so
much
Buenos
días,
señores
Good
morning,
everyone
¿Cómo
están
ustedes?
How
are
you
all
doing?
En
el
10
de
mayo
On
this
Mother's
Day
Piense
en
sus
mercedes
Think
of
your
mothers
Buenos
días,
señores
Good
morning,
everyone
Los
que
están
parados
Those
of
you
who
are
standing
Echen
una
porra
Give
a
cheer
A
los
que
están
sentados
To
those
who
are
sitting
Vamos
a
bailar,
vamos
a
bailar
Let's
dance,
let's
dance
El
mono
de
alambre
The
wire
monkey
Y
el
que
no
lo
baile,
y
el
que
no
baile
And
whoever
doesn't
dance
it,
whoever
doesn't
dance
it
Que
me
haga
compadre
Can
be
my
best
man,
darling
Era
de
Copal,
era
de
Copal
It
was
made
of
Copal,
it
was
made
of
Copal
Era
de
Copal
el
santo
The
saint
was
made
of
Copal
Por
eso
apestaba,
por
eso
apestaba
That's
why
it
stank,
that's
why
it
stank
Por
eso
jumeaba
tanto
That's
why
it
smoked
so
much
Buenos
días,
señores
Good
morning,
everyone
Levanten
la
mano
Raise
your
hand
Mándenle
un
saludo
Send
a
greeting
Al
compa
Mariano
To
your
friend
Mariano
Les
traigo
este
ritmo
I
bring
you
this
rhythm
Del
mono
de
alambre
Of
the
wire
monkey
Que
dice
que
todos
That
says
everyone
Chistoso
lo
bailen
Should
dance
it
funny
Este
es
el
monito
de
alambre
This
is
the
little
wire
monkey
Y
el
que
no
lo
baile
And
whoever
doesn't
dance
it
¡Que
mejor
lo
baile,
eh,
eh!
Had
better
dance
it,
hey,
hey!
Vamos
a
bailar,
vamos
a
bailar
Let's
dance,
let's
dance
El
mono
de
alambre
The
wire
monkey
Y
el
que
no
lo
baile,
y
el
que
no
baile
And
whoever
doesn't
dance
it,
whoever
doesn't
dance
it
Que
me
haga
compadre
Can
be
my
best
man,
darling
Era
de
Copal,
era
de
Copal
It
was
made
of
Copal,
it
was
made
of
Copal
Era
de
Copal
el
santo
The
saint
was
made
of
Copal
Por
eso
apestaba,
por
eso
apestaba
That's
why
it
stank,
that's
why
it
stank
Por
eso
jumeaba
tanto
That's
why
it
smoked
so
much
Buenos
días,
señores
Good
morning,
everyone
Yo
ya
me
despido
I'm
saying
goodbye
now
Pa'
otras
ocasiones
For
other
occasions
Les
canto
un
corrido
I'll
sing
you
a
corrido,
sweetheart
Pero
por
ahorita
But
for
now
A
seguir
bailando
Keep
on
dancing
El
ritmo
sabroso
The
tasty
rhythm
Que
está
contagiando
That's
contagious
¡Échale,
échale,
mira
cómo
lo
baila,
compa!
Go
on,
go
on,
look
how
he
dances,
buddy!
¡Échale,
ah,
ah,
eh!
Go
on,
ah,
ah,
hey!
Suena
el
güiro
Pancho
Pancho's
playing
the
güiro
Ahora
sí,
¡vámonos,
raza!
Now,
let's
go,
folks!
¡Nos
vemos
luego!
See
you
later!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Julian Garza Arredondo
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.